Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- इफिसियों 2:12 - Bundeli Holy Bible

12 जब तुम मसीह से न्यारे और इस्राएल के लोग नईं हते, और जौन बचन दओ गओ हतो ऊ में न हते, और बिन आसा और संसार में बिना ईसुर के हते।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- इफिसियों 2:12
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ओई दिना यहोवा परमेसुर ने अब्राम के संगै जा बाचा बांधी, “मिस्र के नदी सें लैकें फरात नाओं बड़ी नदिया लौ जितनौ देस आय, ऊ मैंने तोरे बंस हों दै दओ आय,


कि हमाए बाप-दादों पे दया कर के अपने पवित्तर कौल कौ सुमरन करै।


मोरी और भी गाड़रें आंय, जौन ई गाड़रन के बाड़े की नईंयां, मोय उन हां भी लाबो जरूरी आय, और बे मोरो एैरो लें हैं; तब उन कौ एकई झुण्ड और एकई गड़रिया हुईये।


मैं दाख की बेल आंव, तुम डालियां आव; जौन मोय में लगो रहत आय और मैं ऊ में, बिलात फल फलत आंय, कायसे मोसे दूर होकें तुम कछु नईं कर सकत।


तुम ऊ की प्रार्थना करत आव, जीहां नईं चीनत; हम ऊ की प्रार्थना करत आंय जीहां हम चीनत आंय; कायसे तरन तारन यहूदियन में से आय।


कायसे जा कौल तुम, और तुमाई लड़ेर, और बे सब दूर दूर के मान्सन के लाने भी आए जिनहां प्रभु हमाए परमेसुर अपने ऐंगर बुला है।


ऐई काजें मैंने तुम हां बुलाओ आय, की तुम लोगन से मिलूं और बतकाव करों; कायसे इस्राएल की आसा के काजें, मैं ई सांकलन से बंधो भओ आंव।


तुम अगमवकतन के बाल बच्चा और ऊ कौल के भागी आव, जौन परमेसुर ने तुमाए पुरखन से बांधी, जब ऊ ने इब्राहीम से कओ, तोरे वंस से संसार के सबरे घरबार आसीस पा हैं।


जाने कि देयां के लरका बाले परमेसुर के लरका बाले नईं, परन्त कौल करार के लरका बाले वंस गिने जात आंय।


भलो, तब तो तुम औरें परमेसुर हां न जानके उनके चाकर हते जौन स्वभाव से परमेसुर नईंयां।


ईसे तुम अब गैर देस के और यात्री नईं रए, अकेले पवित्तर लोगन के संग्गी ऐई देस के और परमेसुर के वंस के हो गए।


कायसे उनकी बुद्धि में अन्धयारो भरो आय और न समझी से जौन उन में आंय, और उन के हिये के कर्रे होबे से बे परमेसुर की जिन्दगी से दूर हो गए।


और यीशु मसीह ने अपनी देह में, क्रूस पै मर के तुमाओ मेल परमेसुर से करवा दओ, कायसे तुम पेंला उन से दूर भटके हते और अपने बुरय विचारन और करमन से उनके बैरी हो गए हते।


परमेसुर ने ऐसो ई लाने करो, कायसे बे चाहत हते कि गैर इस्राएलियन उनके जसवारी बातन हां समझें, और यीशु मसीह अब उनके हिये में बसे आंय, और आंगे आबेवारी बातन की आस आय।


कि जी बस्त की तुम आस लगाए आव जौन तुमाए लाने सरग में धरी आय, जीके लाने तुम ने सुसमाचार में सोई सुनो हतो।


भईया हरौ, हम नईं चाहत, कि जौन मर गए, उनके लाने नें जानो; ऐसो न होबै, कि दूसरे जन घांई तुम रोओ पीटो जिन हां सांचई कोई आसा नईंयां।


तुम जौ काम वासना से न करो, जैसे दूसरे जनें करत आंय, जौन परमेसुर हां नई चीनतीं।


और हमाओ पिरभू यीशु मसीह और पिता परमेसुर जीने हम से प्रेम करो, और अपनी दया से ऐसी सान्ति जौन हमेसा रै है और बढ़िया आस दई आय।


पौलुस ने लिखी जौन तरन तारन करबेवारे परमेसुर, और हमाई आसा जौन यीशु मसीह में आय उनकी अग्या से प्रभु यीशु मसीह के सेवक आंय, तीमुथियुस हां जौन मोरो भलो लरका आय।


आगी की लपटन हां ठण्डो करो; तलवार के मारे जाबे से बच कड़े, कमजोर हते पै बल मिलो; लड़ाईयों में जीते; बाहर के राजन की सेना हां मार भगाओ।


परमेसुर झूटो नईं कात, सो जब बे कौल खात और वचन देत तो ऊ बात हां कभऊ नईं बदलत, सो अब जौन हमाई आस आय जी हां हमें पाने आय ऊहां पक्को धरें रैत आंय।


पर यीशु मसीह हां अच्छी सेवा मिली, जीमें बे मान्सन के लाने परमेसुर से बिन्तवारी करत आय, जा और भी अच्छी बात आय।


जौन ऊके द्वारा ऊ परमेसुर पे बिसवास करत आव, जीने ऊहां मरे भयन में से जिलाओ, और मईमां दई; कि तुमाओ बिसवास और आस परमेसुर पे होबै।


हमाए पिरभु यीशु मसीह के परमेसुर और बाप कौ धन्नबाद होबै, जीने यीशु मसीह के मरे भयन में से जी उठबे के द्वारा, अपनी बड़ी किरपा से हम हां जीयत आसा के लाने नओ जनम दओ।


पर मसीह हां पिरभु जान के अपने अपने मन में पवित्तर समजो, और जौन कोई तुम से तुमाई आसा के बारे में कछु पूंछे, तो ऊ ए जवाब देबे के लाने हमेसा तईयार रओ, पर नरमता और डर के संग्गै।


जिन हां प्रभु यीशु मसीह ऐसी आस आय, बे उन जैसे पवित्तर रैत आंय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ