Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- प्रेरितन के काम 27:22 - Bundeli Holy Bible

22 अबै भी मैं तुम से जा बिनती करत आंव, की हिम्मत धरौ; कायसे तुम में से कोऊ के प्राणन की हानि न हुईये, पर केवल जहाज की।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- प्रेरितन के काम 27:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर ओई रात प्रभु ने ऊके ऐंगर ठांड़े होकें कई; हिम्मत धर; कायसे जैसे तेंने यरूशलेम में हिम्मत से मोरी गवाही दई आय, ओई तरहां तोय रोम में भी गवाही देने पर है।


ई लाने हे भईया हरौ, हिम्मत धरो; कायसे मैं परमेसुर पे भरोसा करत हौ, की जैसो मोसे कहो गओ आय, वैसई हुईये।


तो पौलुस ने सूबेदार और सिपाहियन से कई; अगर बे लोग जहाज पे नईं रएं, तो तुम नईं बच सकत।


ई लाने मैं तुम हां समझात आंव, की अपने प्राण बचाबे के लाने कछु खा लेओ, कायसे तुम में से कोऊ कौ बाल बांका न इुईये।


ईसे उन सब हां हिम्मत मिली और उन ने भी रोटी खाई।


और बाकी लोग पटरों और जहाज के दूसरे टुकड़न के सहारे कड़ जाबें, ई तरहां से सब लोग धरती पे साजे पोंच गए।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ