Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- प्रेरितन के काम 18:5 - Bundeli Holy Bible

5 पर जब सीलास और तीमुथियुस मकिदुनिया से आए, तो पौलुस बचन सुनाबे की धुन में लग के यहूदियन के आंगू गवाही देन लगो, कि यीशु ही मसीह आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- प्रेरितन के काम 18:5
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोय एक बपतिस्मा लेने आय, और जब लौ बो न हो ले तब तक मैं कैसी दुबधा में रै हों?


कायसे मोरे पांच भईया आंय, बो इन बातन की गवाई उन के सामूं देबे, ऐसो न होय कि बे सोई ई पीड़ा की जांगा में आएं।


ऊ ने पेंला अपने सगे भईया शमौन से मिलके ऊसे कई, हम हां मसीह मिल गओ आय।


तब यहूदियन ने ऊके चारऊं कोद जमा होकें ऊसे कई, तें हम हां कब लौ दुबधा में धर है? जदि तें मसीह आय, तो हम से साफ साफ कह दे।


और तुम भी गवाही आव कायसे तुम शुरू से मोरे संग्गै रए आव।


तुम खुद मोरी गवाही देत आव, कि मैंने कई हती, मैं मसीह नईं आंव, वरन ऊके आंगू पठैव गओ आंव।


और ऊ ने हम हां हुकम करो, कि मान्सन में परचार करो; और गवाय दो, कि बो ओई आय; जीहां परमेसुर ने जीयत भए और मरे भयन कौ न्यायी ठहराओ आय।


जब पूरी मण्डली संग्गै प्रेरितन और सियानन हां जौ नोंनो जान पड़ो, कि अपने बीच में से कछु मान्सन नबेर के, यानि बरसब्बा कहलाबे वाले यहूदा और सीलास हां जौन भाईयन में मुखिया हते; उनहां पौलुस और बरनाबास के संग्गै अन्ताकिया पठैय।


तब बो दिरबे और लुस्त्रा हां सोऊ गओ, और हेरो, उते तीमुथियुस नाओं को एक चेला हतो, जो कोनऊ भरोसेमन्द यहूदनी कौ पूत हतो, पर ऊ को बाप यूनानी हतो।


फिन उतईं से फिलिप्पी पोंचे, जौन मकिदुनिया प्रदेश कौ एक खास नगर, और रोमी बस्ती आय; और हम ऊ नगर में कछु दिना लौ रए।


रात में पौलुस ने एक दर्शन हेरो कि एक मकिदुनी मान्स ठांड़ो भओ मोय से बिनती कर रओ आय, कि मकिदुनिया में आके हमाई मदद कर।


और ई बात कौ मतलब साफ करके जौ साबित करत रओ, की मसीह हां दुख उठाबो, और मरे भयन में से जी जाबो, जरूरी हतो; और बो कहत हतो, जौई यीशु जीको मैं तुमाए सामूं परचार करत आंव, मसीह आय।


कायसे ऊ ने पवित्रशास्त्र से सबूत दै दै के, की यीशु ही मसीह आय: जोस के संग्गै यहूदियन हां सबई के आंगू सान्त कर दओ।


सो अब इस्राएलियन कौ सबरो घरानो पक्को जान लैबे कि परमेसुर ने ओई यीशु हां जीहां तुम ने क्रूस पे चढ़ाओ, प्रभु भी ठहराओ और मसीह सोई।


मैं यहूदी और यूनानी दोई हां कड़ाई से गवाही देत रओ, की परमेसुर की कोद मन फिराव, और प्रभु यीशु मसीह पे भरोसा करो।


केवल जौ की पवित्र आत्मा हरएक नगर में मोय गवाही दैके कहत आय, की बेड़ियां और दुख पीड़ा तोरी बाट जोह रए आंय।


मैं अपने प्राण हां कोऊ भी तरहां अपने लाने प्यारो नईं समझत आंव, अगर समझत आंव, तो केवल ई लाने की में जीवन हां और ऊ काज हां, जौन मोय प्रभु यीशु मसीह से मिली आय, पूरी करों, यानि मैं परमेसुर के आसीस के सन्देसे की चित्त लगा के गवाही देओं।


कायसे जौ तो हम से नईं हो सकत, कि जौन हम ने तको और सुनो आय, बो न काबें।


पर शाऊ ल और ऊ सक्तिवान होत गओ, और ई बात कौ सबूत दे दे के कै मसीह जौई आय, दमिश्क के रैबेवारे यहूदियन कौ मों बन्द करत रओ।


कायसे परमेसुर को पुत्तर पिरभू यीशु मसीह जी को जानों सिलवानुस और तीमुथियुस ने तुमाए बीच परचार करो; उन की बातन में हां और नईं बातें न हतीं अकेले हां हां कहो।


जब तुमाए संग्गै हतो, और मोहां घटी भई, तो मैंने कोनऊ पै बोझो नईं डालो, कायसे मकिदुनिया वारे भईयन ने आके, मोरी कभी घटी पूरी कर दई: और मैंने कोई बात मैं अपनो बुझवा तुम पै नईं डालो, और कभऊं न डाल हों।


कायसे मसीह को प्रेम हम हां बिवस कर देत आय; ईसे हम समझत आंय, कि एक जनों सबरन के काजें मरो तो सबरे मानो मर गए।


अब मैं अधर में मानो लटको आंव; मोरो मन आय कि मैं ई संसार हां छोड़ के पिरभू यीशु मसीह लौ जाओं।


और हम ने तीमुथियुस हां जौन यीशु मसीह में हमाओ भईया, और परमेसुर को बचन परचार करबेवारे आंय, तुम लौ पठैव कि बो तुम हां बिसवास में पक्को करे।


परन्त अबई तीमुथियुस ने तुमाए ऐंगर से लौट के तुमाए बिसवास और पिरभू में तुमाए प्रेम की खबर सुनाई, कि तुम हम हां याद करत आव, और हम हां देखबे को मन करे आव, जैसो हम तुम हां देखबो चाहत आंय।


मैं ने सिलवानुस के हाथ, जिये मैं बिसवास जोग भाई मानत आंव, तनक में लिख के तुम हां समजाओ आय और जा गवाय दई आय, कि परमेसुर की सांची दया जाई आय, ऐई में पक्के बने रओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ