Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- प्रेरितन के काम 16:1 - Bundeli Holy Bible

1 तब बो दिरबे और लुस्त्रा हां सोऊ गओ, और हेरो, उते तीमुथियुस नाओं को एक चेला हतो, जो कोनऊ भरोसेमन्द यहूदनी कौ पूत हतो, पर ऊ को बाप यूनानी हतो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- प्रेरितन के काम 16:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फिन ऐसो भओ कि इकुनियुम में बे संगै संगै यहूदियन के प्रार्थनाघर में गए, और उन ने ई ढंग से बतकाव करो, कि यहूदियन और यूनानियन दौनऊ में से बिलात लोगन ने भरोसा करो।


और ऊ नगर में सन्देसो सुनाबे और बिलात चेले बनाबे के पाछें, बे लुस्त्रा इकुनियुम और अन्ताकिया हां लौट आए।


तो बे जौ जानके, लुकाउनिया के लुस्त्रा और दिरबे के नगरन में, और ऐंगर के देस में गदबद दे गए।


तब भाईयन ने पौलुस हां तुरतईं समुन्दर किनारे पे जाबे के लाने विदा करो; पर सीलास और तीमुथियुस उतईं रै गए।


पर जब सीलास और तीमुथियुस मकिदुनिया से आए, तो पौलुस बचन सुनाबे की धुन में लग के यहूदियन के आंगू गवाही देन लगो, कि यीशु ही मसीह आय।


ई लाने जौन ऊ की खुसामद करत हते, उन में से दोई हां यानि तीमुथियुस और इरास्तुस हां मकिदुनिया पठैय के बो अकेले कछु बेरा के लाने आसिया में रहो।


मोरे संग्गै काम करबेवारे तीमुथियुस कौ तुम हां नमस्कार, और मोरे नातेदार लूकियुस और यासोन और सोसिपत्रुस कौ तुम हां नमस्कार।


जदि तीमुथियुस आ जाबै तो हेरिओ; कि बो तुमाए इते बिना डर के रैबे; कायसे बो मोरे घांई पिरभु कौ काम करत आय।


ऐई लाने मैंने तीमुथियुस हां जौन पिरभु में मोरो बिसवास जोग लड़का आय, तुमाए ऐंगर पठैओ आय, ऊ तुम हां मसीह में मोरी चाल सुमरन करा है, जैसो कि मैं हर जांगा मंडलियन हां सिखाओ करत आंव।


कायसे ऐसो मन्सेलू जौन बिसवास नईं धरत होबे, बो अपनी घरवारी के काजें पवित्तर ठहराओ जै है, और ऐसी बईयर जौन बिसवास न धरत होबे, अपने घरवारे के काजें पवित्तर ठहराई जै है; नईं तो तुमाए बालबच्चे असुद्ध होते, परन्त अब तो बे सुद्ध आंय।


पौलुस ने लिखी जौन परमेसुर की मंसा से मसीह यीशु को प्रेरित भओ, और तीमुथियुस भईया से परमेसुर की ऊ मण्डली के नाओं जौन कुरिन्थुस में आय; अखया में सबरे घर बिरादरी के लोगन के नाओं।


कायसे परमेसुर को पुत्तर पिरभू यीशु मसीह जी को जानों सिलवानुस और तीमुथियुस ने तुमाए बीच परचार करो; उन की बातन में हां और नईं बातें न हतीं अकेले हां हां कहो।


यीशु मसीह के जनें पौलुस और तिमुथियुस की ओर से सब पवित्तर भईयन हां, जौन फिलिप्पी शहर में रैत आंय, उनके गुरुजन और सेवक हां।


पिरभू ने मोहां जा आसा दई आय, कि मैं झट्टई तीमुथियुस हां तुम लौ पठैओं, कि तुमाए बारे में सुनके मोहां साजो लगे।


पौलुस ने लिखी, जौन परमेसुर की मन्सा से यीशु मसीह को चेला आय, और तीमुथियुस भैया से।


पौलुस और सिलवानुस और तीमुथियुस ने चिठिया लिखी उन सबरे बिसवासी जन हां जौन परमेसुर पिता और यीशु मसीह मेंआंय और थिस्सलुनीकियों में रैत आंय, तुम पे सान्ति और दया होबै।


और हम ने तीमुथियुस हां जौन यीशु मसीह में हमाओ भईया, और परमेसुर को बचन परचार करबेवारे आंय, तुम लौ पठैव कि बो तुम हां बिसवास में पक्को करे।


परन्त अबई तीमुथियुस ने तुमाए ऐंगर से लौट के तुमाए बिसवास और पिरभू में तुमाए प्रेम की खबर सुनाई, कि तुम हम हां याद करत आव, और हम हां देखबे को मन करे आव, जैसो हम तुम हां देखबो चाहत आंय।


पौलुस, सिलवानुस और तीमुथियुस को थिस्सलुनीकियों की मण्डली के नाओं, जौन हमाए पिता परमेसुर और पिरभू यीशु मसीह पै बिसवास करबेवारे आंय।


मोरे बेटा तीमुथियुस, जौन बातें तोरे लाने पेंला से कई गई हतीं, मैं तोसे कैत आंव कि उन हां करत जा।


पिता परमेसुर, और हमाए प्रभु यीशु मसीह से तुम पै किरपा, दया और सान्ति मिलत रैबे।


प्यारे बेटा तीमुथियुस हां लिखी। परमेसुर पिता और हमाए प्रभु यीशु मसीह में तुमें दया और सान्ति मिलत रए।


मोहां याद आत आय, कि तोरी नानी लोइस, और तोरी मताई योनीके अपने बिसवास में पक्के हते, और मोहां पता आय, कि तें सोई उन जैसो आय।


और ऐसे कठन दुखन में जौन अन्ताकिया, इकुनियम और लुस्त्रा में मोपे भए और दुख जौन मैंने उठाए हैं; उन सबरन से प्रभु ने मोहां छुड़ाओ।


पौलुस जौन यीशु मसीह के कारण जेहल में आय, और भईया तिमुथियुस ने लिखी संग्गी भईया फिलेमोन हां।


तुम हां पता चलो हुईये हमाओ भईया तीमुथियुस जेहल से छूट गओ आय, बो इते समय पै आ गओ, तो मैं ऊहां लैके तुम लौ आहों।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ