Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- प्रेरितन के काम 10:5 - Bundeli Holy Bible

5 और अब याफा हां मान्स पठै के शमौन हां जौन पतरस कहात आय, बुलवा ले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- प्रेरितन के काम 10:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और बे जे आएं: शमौन जी कौ नाओं ऊ ने पतरस राखो।


और बो ऊहां यीशु के ऐंगर ले आओ, यीशु ने ऊ पै नजर डालके कई, तें यूहन्ना कौ पूत शमौन आय, तें कैफा यानि पतरस कहला है।


और टेर के पूंछन लगे, का शमौन जौन पतरस कहात आय, इतईं पाहुन आय?


ई लाने कोऊहां याफा पठै के शमौन हां जौन पतरस कहात आय, बुला ले, बो समुन्दर के कगारें शमौन चमड़े के धन्धा करबेवारे के इते पाहुन आय।


जब बिलात बतकाव हो चुको तब पतरस ने ठांड़े होकें उन से कई। हे भईया हरौ, तुम जानत आव, की बिलात दिना पेंला परमेसुर ने तुम में से मोय चुनो, कि गैर यहूदी लोग मोरे मों से सन्देसो कौ बचन सुनें और भरोसा करें।


रात में पौलुस ने एक दर्शन हेरो कि एक मकिदुनी मान्स ठांड़ो भओ मोय से बिनती कर रओ आय, कि मकिदुनिया में आके हमाई मदद कर।


याफा में तबीता जाने के दोरकास नाओं की एक बिसवासिनी रैत हती, बा कुल्ल भले भले काम और दान दओ करत हती।


ई लाने कि लुद्दा याफा के ऐंगर हतो, चेलन ने जौ सुन के कि पतरस उते आय, दो मान्स पठै के ऊसे बिन्तवाई करी, कि हमाए इते आबे हां अबेर न कर।


जा बात सबरे याफा में फैल गई: और बहुतों ने पिरभु पे बिसवास करो।


और पतरस याफा में कोऊ चमड़ा के धन्धा करबेवारे लौ बिलात दिना तक रओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ