Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- प्रेरितन के काम 10:43 - Bundeli Holy Bible

43 ऊ की सबरे अगमबानी कैबेवारे गवाय देत आंय, कि जो कोई ऊ पै बिसवास कर है, ऊहां ऊके नाओं से पापन की छिमा मिल है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- प्रेरितन के काम 10:43
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जो बिसवास कर है और बपतिस्मा लै है ओई को उद्धार हुईये, लेकिन जो बिसवास नें कर है ऊ दोषी ठहराओ जै है।


और यरूशलेम से लेके सबरी जातन में हिया फेरबे कौ और पापन की छिमा कौ परचार, ओई के नाओं से करो जै है।


फिलिप्पुस ने नतनएल हां पाके ऊसे कई, जीके बारे में मूसा ने रीतियन में और अगमवकतन ने सोऊ लिखो आय, बो हम हां मिल गओ आय; बौ यूसुफ कौ पूत यीशु नासरी आय।


पर जे ई लाने लिखे गए आंय, कि तुम भरोसा करो, कि यीशु ही परमेसुर कौ पूत मसीह आय: और भरोसा करके ऊके नाम से अनन्त जीवन पाओ।


मैं तुम से सांची सांची कहत आंव, जौन मोरो बचन सुनके मोरे पठैबेवाले पे भरोसा करत आय, अनन्त जीवन ऊ को आय, और ऊ पे दण्ड कौ हुकुम नईं हुईये, परन्त बो मृत्यु से पार होकें जीवन में पिड़ चुको आय।


ई तरहां भरोसे के द्वारा उन के मन हां सुद्ध करके ऊ ने हम में और उन में कोऊ फरक नईं रखो।


पतरस ने उन से कओ, मन फिराओ, और तुम में हर एक जने अपने पापन की छिमा के लाने यीशु मसीह के नाओं से बपतिस्मा ले; तो तुम पवित्र आत्मा कौ दान पाहौ।


कि तें उन की आंखन हां खोले, जीसे की बे अंधयारे से उजयारे की कोद, और शैतान के राज्य से परमेसुर की कोद फिरें; जीसे की बे पापन की क्षिमा, और उन लोगन के संग्गै पदवी पाबें, जौन मोय पे भरोसा करबे के द्वारा पवित्र भए आंय।


ई तरहां परमेसुर की कोद से मदद पाके मैं आज लौ बनो भओ आंव और हल्के बड़े सबई के आंगू गवाही देत आंव, और जौन बातें आगमवक्तन और मूसा ने कई आंय, की बे होबेवाली आंय, उनहां छोड़ कछु नईं कहत।


और ओई के नाओं से, ऊ बिसवास के द्वारा जौन ऊके नाओं पे आय, ई मान्स हां जीहां तुम तकत आव और चीनत सोई आव, बल सक्ति दई आय; ओई बिसवास ने जौन ऊके द्वारा आय, ईहां तुम सबरन के सामूं पूरो पूरो साजो भलो कर दओ आय।


पर जिन बातन हां परमेसुर ने सबरे अगमवकतन के मों से पहलेई बता दओ हतो, कि ऊकौ मसीह पीड़ा झेल है; और उन हां ऊ ने ई भांत पूरो करो।


कायसे पवित्तर धर्म पोथी जा कैत आय, कि जो कोई ऊ पै बिसवास कर है, बो न लजा है।


परन्त अब नैम व्यवस्था से अलैदा परमेसुर की बो धार्मिकता उजागर भई आय, जी की गवाई नैम व्यवस्था और अगमवकता देत आंय।


सो जब हम बिसवास में धर्मी ठैरे, तो अपने पिरभु यीशु मसीह के द्वारा परमेसुर से जुड़े रैबें।


कायसे पाप की मजूरी मौत आय, परन्त परमेसुर कौ बरदान हमाए पिरभु यीशु मसीह में अनन्त जीवन आय।


सो अब जौन मसीह यीशु में आंय, उन पे दण्ड कौ हुकम नईंयां: कायसे बे देयां के अनसार नईं पर आत्मा के अनसार चलत आंय।


फिन को आय जौन दण्ड़ कौ हुकम दै है? मसीह बो आय जौन मर गओ और मरे भयन में से जी सोई उठो, और परमेसुर के दायें हाथ कुदाऊं आय, और हमाए लाने बिन्तवाई सोई करत आय।


अकेले पवित्र पोथी में लिखो आय कि सबरे पाप के जाल में फंसे आंय, कि बा प्रतिज्ञा जीसे यीशु मसीह पै बिसवास करो चईये, बिसवास करबेवारन के काजें पूरी हो जाबे।


हम हां उन में और उनके रकत में हमाए बुरे कामन की क्षिमा, उनके दया जैसे धन में से मिलो।


जिन ने हमें पापन से छुड़ा के, पापन से क्षिमा करो।


परमेसुर जौन सान्ति देबेवारे आंय, जिन ने हमाए पिरभू यीशु मसीह हां जौन गाड़र के बड़े रखनवारे आंय, अपने रकत से अपने लोगन हां पाप की मौज से बचाओ।


उन ने ई बात की खोज करी कि मसीह की आत्मा जौन उन में हती, और पेंलई से मसीह की पीड़ा की और ऊके पाछें होबेवारी मईमा की गवाई देत हतो, बो कौन से और कैसे टैम कुदाऊं इसारो करत हतो।


और मैं दण्डवत करबे के लाने ऊके गोड़ों पै गिरो; ऊ ने मोय से कई; हेर, ऐसो न कर, कायसे मैं जो पिरभू को परचार करत आंव उनईं में से एक आंव, केवल परमेसुर के सामूं झुको; कायसे ईसा मसीह कौ परचार आगमवानी की आत्मा आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ