Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- 2 पतरस 1:1 - Bundeli Holy Bible

1 शिमौन पतरस की कोद से जौन यीशु मसीह कौ चाकर और चेला आय, उन मान्सन के नाओं चिठिया जिन ने हमाए परमेसुर और तारन करबवारे यीशु मसीह की धार्मिकता से हमाए घांई अनमोल बिसवास पा लओ आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- 2 पतरस 1:1
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बारह प्रेरितन के नाम जे आंय: पेंला शिमौन, जौन पतरस कहाऊ त आय, और ऊको भईया अन्द्रियास; जब्दी कौ पूत याकूब, और ऊको भईया यूहन्ना;


ऊ ने गलील की झील के किनारे निंगत भए ऊने दो भईयन हां शमौन जो पतरस कहाऊ त हतो, और ऊके भईया अन्द्रियास हां झील में जाल डारत तको; कायसे बे ढीमर हते।


और मोरी आत्मा मोरे उद्धार करबेवाले परमेसुर से मगन भई आय।


ई लाने परमेसुर की बुद्धि ने सोई कओ आय, कि मैं उन के ऐंगर आगमवकतन और प्रेरितन हां पठै हों: और बे उन में से कितनन हां मार डाल हैं, और कितनन हां सता हैं।


और बो ऊहां यीशु के ऐंगर ले आओ, यीशु ने ऊ पै नजर डालके कई, तें यूहन्ना कौ पूत शमौन आय, तें कैफा यानि पतरस कहला है।


जदि कोऊ मोरी सेवा करबो चाहे, तो मोरे पाछें चलै; और जिते मैं आंव, उते मोरो सेवक भी हुईये; अगर कोऊ मोरी सेवा कर है, तो बाप ऊ को मान कर है।


यीशु ने फिन उन से कई, तुम हां सान्ति मिले; जैसे बाप ने मोय पठैव आय, वैसई मैं भी तुम हां पठैत हों।


शमौन ने बताओ आय, की परमेसुर ने अपने नाम के लाने बिलात दिना पेंला, गैर यहूदियन में से एक प्रजा हां कैसे चुन लओ।


पौलुस कुदाऊं से जौन यीशु मसीह कौ चाकर आय, और प्रेरित होबे हां बुलाओ गओ, और परमेसुर के ऊ भले सन्देसे के परचार के लाने नबेरो गओ आय।


जब मैं तुमाए सग्ंगै रओ तो हम ऊ बिसवास से जौन मोय है, और तुम में सोई आय, एक दूसरे से आसीस पाएं।


कायसे ऊ में परमेसुर की धार्मिकता बिसवास से, और बिसवास के लाने उजागर होत आय; जैसे लिखो आय, कि बिसवास से धर्मी मान्स जीयत रै है।


परन्त ओई कुदाऊं से तुम मसीह यीशु में आव, जौन परमेसुर कुदाऊं से हमाए लाने ज्ञान ठैरो जाने कि धरम, और पवित्तरता, और छुटकारो।


कायसे कि मैं चेलन में सबई से हलको आंव, इते लौ कि चेला कहाबे के जोग सोई नईंयां, कायसे कि मैंने परमेसुर की समाज को सताओ हतो।


का मैं छूट्टा नईंयां? का मैं चेला नोंई? का मैंने यीशु को जौन हमाओ पिरभु आय, नईं तको? का तुम पिरभु में मोरे बनाए नईंयां?


ईसे कि हम में बाई बिसवास की आत्मा आय, (जीके लाने लिखो आय, कि मैंने बिसवास करो, ईसे में बोलो) हम सोई बिसवास करत आंय, ऐईसे बतात आंय।


जौन पाप जानत लौ न हते, उनईं के ऊ परै उन ने हमाए पाप डाल दए, कि उन से हम सबरे जनें परमेसुर के लाने धरमी हो जाबें।


(कायसे जीनें पतरस से खतना भय मान्सन में प्रेरिताई को कार्य बड़े प्रभाव से करवाओ, ओई ने मोसे अन्य जातियन में बढिया काम करवाओ)।


जौन पेंला मान्सन हां ऐसो नईं बताओ गओ हतो, जैसो आत्मा से अब उनके पवित्तर प्रेरितन और अगमवकतन हां मिलो आय।


उन ने कित्तई हां प्रेरित बनाओ, और कित्तई हां अगमवकता, और कित्तई हां बचन सुनाबेवारे, और कित्तई हां रखनवारी करबेवारे और कक्षा लैबेवारे बना दए।


एकई पिरभू आय, एकई बिसवास, एकई बपतिस्मा सबरन ने लओ आय।


यीशु मसीह के जनें पौलुस और तिमुथियुस की ओर से सब पवित्तर भईयन हां, जौन फिलिप्पी शहर में रैत आंय, उनके गुरुजन और सेवक हां।


परन्त परमेसुर ने तुम पै ऐसी दया करी आय, कि तुम उन की बातन पै बिसवास धरो, और उनके काजें दुख सोई सहो।


और पिरभू की बातन में बनो रओ; और मूसा के नैम से जौन बड़वाई मिलत आय, ऊहां छोड़ के जौन बातें पिरभू पै बिसवास करे से मिलत आंय, उन में पक्को रओ।


मोहां याद आत आय, कि तोरी नानी लोइस, और तोरी मताई योनीके अपने बिसवास में पक्के हते, और मोहां पता आय, कि तें सोई उन जैसो आय।


पौलुस ने लिखी जा चिठिया जौन परमेसुर को चाकर और यीशु मसीह कौ प्रेरित आय, जीहां परमेसुर नबेरे जनन के बिसवास, और जीने सांची बातन हां चीनो आय।


जा चिठिया तीतुस हां लिखी जौन धरम से मोरो लड़का आय; तुम हमाए परमेसुर पिता जौन हमाओ तरन तारन करबेवारे आंय, तुम सबरे जनन पै दया और सान्ति बनी रैबे।


और जौन आस हम लगाए आंय कि महाबली परमेसुर और पिरभु यीशु मसीह जिन ने हमाओ तरन तारन करो आय, उनकी फिन के आबे की गैल तकें रैबें।


परमेसुर और पिरभु यीशु मसीह के चाकर याकूब की कोद से उन बारहों कुलों हां, जौन फैल फुट होकें रैत आंय, नमस्कार पोंचे।


पतरस की कोद से जौन यीशु मसीह कौ चेला आय, उन परदेसियन के नाओं, जौन पुन्तुस, गलतिया, कप्पदुकिया, आसिया और बिथुनिया में तितर बितर होकें रैत आंय।


जौ ई लाने आय कि तुमाओ परखो भओ बिसवास, जौन आग से तपाए भए नास होबेवारे सोने से सोई कछु बिलात मोल कौ आय, यीशु मसीह के उजागर होबे पे बड़वाई, मईमां और आदर कौ काज ठैरे।


सो तुमाए लाने जौन बिसवास करत आव, बो तो कीमती आय, पर जौन बिसवास नईं करत उन के लाने जौन पथरा हां कारीगरन ने बेकाम ठैराओ हतो, बो कोने कौ मुड़ीसा हो गओ।


तुम में जौन धार्मिक बूढ़े आंय, मैं उनईं घांई धार्मिक बूढ़ों और मसीह की पीड़ाओं को गवाय और उजागर होबेवारी मईमां में संगसाथी होकें जा विनय करत आंव।


उन के द्वारा ऊ ने हम हां अनमोल और बिलात बड़ी कौलें दई आंय; कि तुम इन के द्वारा ऊ आचरण से छूट जाओ, जौन संसार में बुरई मनसाओं से होत आय और तब परमेसुर के स्वाभाव के संगी साथी हो जाओ।


चिठिया लिखी यहूदा ने जौन यीशु मसीह को सेवक और याकूब को भईया आय, उन हां जौन परमेसुर के प्यारे और पिरभु यीशु मसीह में बचाय गए और बुलाए गए आंय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ