Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- दूसरी कुरिन्थियों 12:10 - Bundeli Holy Bible

10 ईसे में मसीह के लाने कमजोरी में, और निन्दा में, और कंगाली में, और विरोध में, पिराते में खुस आंव; कायसे जब मैं कमजोर लगत आंव, तबई मजबूत होत आंव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- दूसरी कुरिन्थियों 12:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

धन्न आव तुम, जब मान्स के पूत के काजें मान्स तुम से बैर कर हैं, और तुम हां काड़ दै हैं, और तुमाई बुराई कर हैं, और तुमाओ नाओं बुरओ जान के काट दें हैं।


परन्त जे सब बातें, बे मोरे नाओं के काजें तुमाए संग्गै कर हैं, कायसे बे ऊहां नईं चीनत जीने मोय पठैव।


बे ई बात से खुसी होकें महापंचयात के सामूं से चले गए, कि हम ऊके नाओं के लाने अपमानित होबे के जोग तो ठैरे।


बस जौई नईं, पर हम मुसीबतों में सोई घमण्ड करें, जौ जान के मुसीबत परेसानी से धीरज धरबो।


हम मसीह के लाने मूरख आंय; परन्त तुम ज्ञानवान आव: हम कमजोर आंय और तुम बली आव: तुमहां मान दओ जात आय, और हम हां ओछो लेखो जात आय।


बो हमाए सबरे पिराते में सान्ति देत आय; कि ऊ सान्ति से जौन परमेसुर हम हां देत आय, उन हां सोई सान्ति देबे, जौन कोई पिराते से दुखी होबे।


कायसे जौन अपनी बड़वाई करत आय, बो नईं, अकेले पिरभू जी की बड़वाई करे, ऊ ग्रहण करो जात आय।


और उन ने मोसे कई, मोरी दया तोपे बिलात आय; कायसे मोरी बल कमजोरी में दिखात आय; ईसे मैं बड़े मजे से अपनी कमजोरियन पे बड़वाई कर हों, कि मसीह को जोर मोरे ऊ परै छाओ रए।


बो कमजोरी में क्रूस पै चढ़ाओ तो गओ, अकेले परमेसुर के बल से अबै जीयत है, हम तो सोई उन में कमजोर आंय; अकेले परमेसुर के बल से जौन तुमाए लाने आय, उनके संग्गै जी हैं।


जब हम कमजोर आंय, और तुम बली आव, तो हम खुस होत आंय, और जा बिन्तवाई सोई करत आंय, कि तुम बढ़िया हो जाओ।


कायसे हमाओ छिन भरे की परेसानी हमाए काजें खास मान देत आय।


कायसे हम अपने नईं, अकेले हम पिरभू यीशु को परचार करत आंय, कि बो पिरभू आय; अपने लाने तो हम कैत आंय, कि यीशु के कारण मानो तुमाए चाकर आंय।


और बे ईसे सबरन के काजें मरे, कि जौन जीयत आंय, बे आगे हां अपने लाने न जीये अकेले उनके लाने जौन उनकी कोती मरो और फिन जी सोई गए।


सो हम परमेसुर के कोती उनके राजदूत आंय; और परमेसुर हम में होकें बिन्तवारी करत आय: कि परमेसुर से जुड़ जाओ।


अकेले एक एक बात में परमेसुर के चाकर जैसो अपनो अच्छो जीवन जीयत आंय, बड़े धीरज से, पिराते में, कंगाली में, परेसानी में।


मैं बड़ी हिम्मत से कैत आंव, कि मोहां तुम पै बड़ो धमण्ड आय: मोरो मन सान्ति से भर गओ आय; अपने सबरे पिराते में मोरो मन खुसी से बेचैन आय।


सो पिरभू के जोर से मजबूत बनो।


परन्त परमेसुर ने तुम पै ऐसी दया करी आय, कि तुम उन की बातन पै बिसवास धरो, और उनके काजें दुख सोई सहो।


अब जौन दुख मोहां तुमाए काजें भओ ऊ पे मोहां खुसी आय, और मैं अब उनकी कलीसिया के लाने दुख सहबे हां राजी आंव।


हम तुमाए लाने परमेसुर की मण्डली में बड़वाई करत आंय, कि जितेक दुख तुम सहत आव, उन से तुमाओ बिसवास और धीरज दिखात आय।


और ऐसे कठन दुखन में जौन अन्ताकिया, इकुनियम और लुस्त्रा में मोपे भए और दुख जौन मैंने उठाए हैं; उन सबरन से प्रभु ने मोहां छुड़ाओ।


मोरे भईया हरौ, जब तुम कैऊ भांत की परीक्षाओं में पड़ो, तो ईहां बड़ी खुसी की बात मानियो।


तें धीरज धरत आय, और मोरे नाओं के लाने दुख उठात उठात थकत नईंयां।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ