Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- दूसरी कुरिन्थियों 10:8 - Bundeli Holy Bible

8 कायसे जौन अधकार मोहां मिलो ऊकी बड़बाई करों, जौन पिरभू ने तुमाए बिगाड़बे हां नईं अकेले बनाबे हां दओ आय, तो लजा हों नईं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- दूसरी कुरिन्थियों 10:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जौ नईंयां, कि हम तुम पे यीशु पै बिसवास करबे से अधकार जमात आंय, अकेले तुमाए मजा मौज में खुसी आय, कायसे तुम बिसवास में पक्के बने रहत आव।


कायसे हमाई लड़ाई के हथयार सारीरिक नईंयां, अकेले गढ़ी गिरा देबेवारे परमेसुर के बल से भरे आंय।


जौ ईसे कैत आंव, कि कोऊ जा न कै लेबे की चिठियन से तुम हां डरात आंव।


तुम अब लौ समझत हुईयो के हम तुमाए सामूं जबाव दे रए आंय, हम परमेसुर हां सामूं जान के मसीह में बोलत आंय, और भईया हरौ, जे सबरी बातें तुमाए बढ़बे के काजें कैत आंय।


कायसे मैं बड़बाई करबो चाहों तो भी मूरख नईं कहा हों, कायसे सांची बोल हों; पै तनक थम जात हों, ऐसो न होबै, मानो कोऊ मोहां तकत होबे, और मोहां सुनत होबे, मोहां ऊसे बड़ो समझे।


ईसे में तुमाए पीठ पाछें जौ लिखत आंव, कि उते आके जौन अधकार मोहां मिलो आय जीहां पिरभू ने बिलोरबे हां नईं अकेले बनाबे हां मोहां दओ आय, कर्रे होकें कछु करने न पड़े।


कायसे हम सांचे के बदले बिरोध में कछु नईं कर सकत, अकेले सांचे के काजें सब कर सकत आंय।


कायसे मैंने ऊके सामूं तुमाए लाने बड़वाई करी, तो ऊहां लाज नईं आई, अकेले जैसे हम ने सबरी बातें सांची सांची कै दईं, ऊंसई हमाई बड़वाई करबो तीतुस के सामूं सांची कड़ी।


मैं बड़ी हिम्मत से कैत आंव, कि मोहां तुम पै बड़ो धमण्ड आय: मोरो मन सान्ति से भर गओ आय; अपने सबरे पिराते में मोरो मन खुसी से बेचैन आय।


पौलुस जौन न मान्सन की मरजी से, न मान्सन से, अकेले यीशु मसीह और परमेसुर जौन पिता आय, जिन ने ऊहां मरे भयन में से जिलाओ, प्रेरित आय।


ऐई से मैं जे दुख उठा रओ आंव, और लजात नईंयां, कायसे मैंने जिन पै बिसवास धरो आय उन हां जानत आंव; और मोहां पक्को आय, कि जौन जीवन मैंने उन हां दे दओ आय ऊहां साजो धरे रै हैं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ