Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- 1 यूहन्‍ना 5:13 - Bundeli Holy Bible

13 मैंने ईसे तुम हां, जा चिठिया लिखी कायसे तुम परमेसुर के बेटा पै बिसवास धरै आव; कायसे ऐसो लिखो आय कि मानो तुमाओ परलोक वास पक्को आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- 1 यूहन्‍ना 5:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर जीने ऊहां अपनाओ, ऊ ने इन हां परमेसुर की लड़ेर होबे कौ हक्क दओ, यानि उन हां जौन ऊके नाओं पे भरोसा करत आय।


जब बो फसह के परब की बेरा यरूशेलेम में हतो, तो बिलात लोगन ने उन चिन्ह हां जिन हां बो दरसात हतो, हेर के ऊके नाओं पे भरोसा करो।


पर जे ई लाने लिखे गए आंय, कि तुम भरोसा करो, कि यीशु ही परमेसुर कौ पूत मसीह आय: और भरोसा करके ऊके नाम से अनन्त जीवन पाओ।


जौ ओई चेलो आय, जौन इन बातन की गवाही देत आय और जीने इन बातन हां लिखो आय और हम जानत आंय, कि ऊ की गवाही सांची आय।


जौन ऊ पे भरोसा करत आय, बो दोषी नईं ठहराओ जात, जौन भरोसा नईं करत, बो दोषी ठहराओ जा चुको आय; कायसे ऊ ने परमेसुर के एकलौते पूत के नाओं पै भरोसा नईं करो।


मैं तुम से सांची सांची कहत आंव, जौन मोरो बचन सुनके मोरे पठैबेवाले पे भरोसा करत आय, अनन्त जीवन ऊ को आय, और ऊ पे दण्ड कौ हुकुम नईं हुईये, परन्त बो मृत्यु से पार होकें जीवन में पिड़ चुको आय।


और ओई के नाओं से, ऊ बिसवास के द्वारा जौन ऊके नाओं पे आय, ई मान्स हां जीहां तुम तकत आव और चीनत सोई आव, बल सक्ति दई आय; ओई बिसवास ने जौन ऊके द्वारा आय, ईहां तुम सबरन के सामूं पूरो पूरो साजो भलो कर दओ आय।


कोऊ दूसरे के द्वारा उद्धार नईंयां; कायसे सरग के नेंचें मान्सन में और कोऊ नाओं नईंयां जीसे मान्स तरन तारन पा सके।


हम हां पता आय, कि जब हमाओ संसार पे को डेरा गिराओ जै है, तो हम हां परमेसुर से सरग में एक बड़ो घर मिल है, जौन हाथन को बनो नईं, अकेले हमेसा बनो रै है।


और तुम जौन लड़का हो, एईसे परमेसुर ने अपने पुत्र की आत्मा हां, जौन हे अब्बा, हे पिता कहके टेरत आय, तुमाए हिये में धरो।


मैं ने सिलवानुस के हाथ, जिये मैं बिसवास जोग भाई मानत आंव, तनक में लिख के तुम हां समजाओ आय और जा गवाय दई आय, कि परमेसुर की सांची दया जाई आय, ऐई में पक्के बने रओ।


जे सबरी बातें हम ईसे लिखत आंय, कि हम हां और खुसी होबै।


हे मोरे लड़को, मैंने जे बातें तुम हां ईसे लिखी आंय, कि तुम ठैकें पाप न करो; और तुम से कछु पाप हो जाबै, तो ध्यान धरो कि परमेसुर लौ हमाओ एक ध्यान धरबेवारो यीशु मसीह आय।


मैंने जे बातें तुम हां जौ सोच के नईं लिखीं, कि तुम उन हां नईं चीनत, परन्त ईसे लिखो, कि सांचे परमेसुर से लाबरी झूठी बातें नईं कड़तीं।


जी की उन ने हमसे कौल करो हतो बो बैकुण्ड को वास आय।


जे बातें मैंने उनके लाने कई आंय, जौन तुम हां सांची गैल से बिलोरत आंय।


उनकी अग्या जा आय कि हम उनके बेटा यीशु मसीह हां मानें और जैसो उन ने कई आय सो एक दूजे से प्रेम करें।


परमेसुर ने हम से प्रेम करो, कि उन ने अपने इकलौते बेटा हां संसार में पठै दओ, कि उन में होकें हमाओ तरन तारन होबै।


जौन परमेसुर के बेटा पै बिसवास धरें आय, कि जा सांची आय; जीने परमेसुर की कई गई मानी, ऊने मानो उन हां झूठो मानो; जौन उन ने अपने बेटा के लाने कई।


बो ऐसी आय, कि परमेसुर ने हम हां तरन तारन की कई: जौन उनके बेटा यीशु मसीह में हम हां मिलो।


कायसे हम हां पता आय, कि परमेसुर के बेटा ई धरती पै आ गए आंय, और उन ने हम हां ऐसी सीख दई आय, कि हम उन सांचे जनें को चीनें, और उनईं के संग्गै बने रैबें; बे सांचे परमेसुर आंय और उन में होकें बैकुण्ड वास मिलत आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ