Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- पैली कुरिन्थियों 12:13 - Bundeli Holy Bible

13 कायसे कि हम सबरन ने का यहूदी, का यूनानी, चाए दास, या छुट्टा, एकई आत्मा से एक देयां होबे के लाने बपतिस्मा लओ, और हम सबरन हां एकई आत्मा पिबाओ गओ आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- पैली कुरिन्थियों 12:13
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तुम हां पानू से मन फिराबे कौ बपतिस्मा देत आंव, पर जो मोरे बाद आबेवारो आय, बो मोय से बली आय; मैं ऊकी पनईयां उठाबे के लाक नईंयां, बो तुम हां पवित्र आत्मा और आगी से बपतिस्मा दै है।


तब यूहन्ना ने उन सबरन से कओ: मैं तो तुम हां पानू से बपतिस्मा देत आंव, परन्त बो आबेवारो आय, जौन मोय से बली आय; मैं तो ई जोग नईंयां, कि ऊके जूतन के फीता खोल सकों, बो तुम हां पवित्तर आत्मा और आग से बपतिस्मा दै है।


कायसे ऊ की भरपूरी में से हम सबई ने पाओ यानि भारी दया।


और मैं तो ऊहां नईं चीनत हतो, पर जीने मोय पानू से बपतिस्मा दैबे पठैव, ओई ने मोय से कई, जीपे तें आत्मा हां उतरत और ठहरत हेरे; पवित्र आत्मा से बपतिस्मा देबेवालो ओई आय।


यीशु ने जवाब दओ, मैं तोसे सांची सांची कहत आंव; कि जब लौ कोऊ पानू और आत्मा से नईं जन्मे, बो परमेसुर के राज्य में नईं जा सकत।


यीशु ने ऊसे कई, अगर तें परमेसुर के बरदान हां चीनती, और जौ भी कि बो को आय जो तोसे कैत आय; मोय पानू पिला तो तें ऊसे मांगती, और बो तोय जीवन कौ पानू देतो।


पर जो कोनऊं ऊ पानू में से पी है, जौन मैं ऊहां दै हों, बौ कभऊं प्यासो नईं हुईये, कायसे बो पानू ऐसो दैहों, ऊ में सदा लौ जीबे के लाने उमड़बे वालो पानू कौ सोता बन जै है।


आत्मा तो जीवन देत आय, सरीर से कछु लाभ नईंयां, जौन बातें मैं ने तुम से क ईं बे आत्मा और जीवन आंय।


कायसे यूहन्ना ने तो पानू से बपतिस्मा दओ आय, पर थोड़े दिना के पछारें तुम पवित्तर आत्मा से बपतिस्मा पा हौ।


जाने के परमेसुर की बो धार्मिकता, जौन यीशु मसीह पे बिसवास करबे से सबरे बिसवास करबेवारन के लाने आय; बात पूरी उजागर आय लुकी छिपी नईंयां।


का परमेसुर अकेले यहूदियन कौ आय? का दूसरी जातवारन कौ नईंयां? हओ, दूसरी जातवारन कौ सोई आय।


इब्राहीम ने खतने कौ चिन्ह पाओ, कि बो बिसवास की धार्मिकता पे छाप होबे, जौन ऊ ने बिना खतना की दसा में धरो हतो: जी से बो उन सबरन कौ बाप ठैरो, जौन बिना खतना की दसा में बिसवास करत आंय, जीसे बे सोई धर्मी ठैरें।


और सबरन ने बादल में, और समुन्दर में, मूसा कौ बपतिस्मा लओ।


अकेले बिसवास की बात आबे कै पेंला नैम के नेंचें हम हां बचात हती, और जी पै बिसवास करने हतो बो आबेवारो हतो, हमओई से बंधे रएं।


अब तो कोऊ यहूदी नईं रओ और न यूनानी; और न कोऊ चाकर, और न छुट्टा; न कोऊ मान्स, और न बईयर, कायसे तुम सबरे यीशु मसीह में एक आव।


कि मसीह यीशु में बचन सुनके अन्यजाति लोग सोई मिलबेवारे हक्क में सोंजिया हुईयें, और एकई देह और प्रतिज्ञा के संग्गी हुईयें।


एकई पिरभू आय, एकई बिसवास, एकई बपतिस्मा सबरन ने लओ आय।


उन ने अपने बचन से मण्डली हां पवित्तर करो और ऊहां बचन के जल से स्नान करा के पवित्तर करो।


कायसे जो जैसो कर है चाहे चाकर होबै चाहे दूसरो जन, पिरभू से ऊं सई इनाम पै हो।


परमेसुर ने ऐसो ई लाने करो, कायसे बे चाहत हते कि गैर इस्राएलियन उनके जसवारी बातन हां समझें, और यीशु मसीह अब उनके हिये में बसे आंय, और आंगे आबेवारी बातन की आस आय।


उन में कोई यूनानी, यहूदी, खतना करो और बिना खतना करो, और न जंगल में रैबेवारो, स्कूती, न बन्धुआ मजूर, और न छूटो मान्स न्यारे नईंयां, कायसे यीशु मसीह सब के लाने आय और सबरन के हिये में रैत आंय।


और ओई पानू की कनौत सोई, जाने कि बपतिस्मा, यीशु मसीह के जी उठबे से, अब तुम हां बचात आय; (ऊसे देयां कौ मैल हटाबे को मतलब नईंयां, पर सुद्ध विवेक से परमेसुर के बस में हो जाबे कौ मतलब आय)।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ