Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियों 1:3 - हरियाणवी

3 म्हारे परमेसवर अर प्रभु यीशु मसीह के पिता का धन्यवाद हो के उसनै म्हारे ताहीं मसीह म्ह आत्मिक रूप तै हरेक तरियां तै, उन आशीषां के जरिये आशिषित करया जो सुर्ग तै आवै सै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियों 1:3
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

फेर उसनै बाळक यीशु ताहीं अपणी गोद्दी म्ह लिया अर परमेसवर का धन्यवाद करकै कह्या


जिब मै बोहड़ के आऊँगा, उस दिन थमनै बेरा लाग्गैगा, के मै अपणे पिता म्ह सूं, अर थम मेरै म्ह, मै थारे म्ह।


ताके वे सब एक हों, जिस तरियां हे पिता तू मेरै म्ह सै, अर मै तेरे म्ह सूं, उस्से तरियां वे भी म्हारै म्ह एक हो, जिसतै दुनिया के माणस बिश्वास करै के तन्नै ए मेरै ताहीं भेज्या सै।


यीशु नै उस ताहीं कह्या, “पैरां म्ह लिपटकै मन्नै मतना छुओ, क्यूँके मै इब ताहीं पिता कै धोरै उप्पर कोनी गया, पर मेरे भाईयाँ कै धोरै जाकै उनतै कह दे, के मै अपणे पिता अर थारे पिता, अर अपणे परमेसवर अर थारे परमेसवर कै धोरै उप्पर जाकै आऊँ सूं।”


इस्से तरियां हम जो मसीह म्ह बिश्वास करा सां, हम उसके देह के कुछ अंग बणगे सां, अर हम दुसरे तै जुड़े होए सां।


ताके थम सब कठ्ठे होकै म्हारै परमेसवर प्रभु यीशु मसीह कै पिता की महिमा करो।


परमेसवर के जरिये करे गये काम के नतिज्जें तै थम मसीह यीशु म्ह सो, जो परमेसवर की ओड़ तै म्हारै खात्तर ज्ञान, धार्मिकता, पवित्रता, अर छुटकारा बणगे।


जिस तरियां देह के भोत सारे अंग होवै सै, पर भोत सारे अंग मिलकै एक देह नै बणावै सै, उस्से ढाळ मसीह देह सै, अर सब बिश्वासी उसके देह के अंग सै।


म्हारै प्रभु यीशु मसीह के पिता अर परमेसवर का धन्यवाद होवै, जो दया का पिता, अर जो हमेशा तसल्ली देवै सै।


परमेसवर, जो यीशु का पिता सै, वो सदा धन्य सै, वो जाणै सै के मै झूठ न्ही बोल्दा।


जै कोए मसीह म्ह बिश्वास करै सै, तो वो नयी जिन्दगी पा लेवै सै। पुराणा सुभाव चल्या जावै सै, अर नया सुभाव आ जावै सै।


मसीह जो पाप तै अनजाण था, उस्से ताहीं परमेसवर नै म्हारै खात्तर पापी ठहराया, ताके हम परमेसवर की नजर म्ह धर्मी बण जावां, क्यूँके यीशु मसीह नै म्हारे पापां का दण्ड अपणे उप्पर ले लिया।


जितने मसीह पै बिश्वास करण आळे सै, वे अपणे बिश्वास के कारण वोए आशीष पावैंगें जो अब्राहम नै पाई थी।


अर परमेसवर की योजना कै मुताबिक, तय करे गए बखत पै, जो किमे सुर्ग अर धरती पै सै, वो सारा किमे मसीह के हाथ म्ह सौप्पैगा।


मै प्रार्थना करुँ सूं, के महिमामय परमेसवर जो के म्हारे प्रभु यीशु मसीह का पिता सै, वो थारे ताहीं आत्मिक समझ अर ज्ञान देवै, ताके थम परमेसवर नै पूरी तरियां जाण सकों।


जिसनै मसीह ताहीं मरे होया म्ह तै जिवाया अर सुर्ग म्ह अपणी सोळी ओड़ बैठाया।


ताके इब कलीसिया कै जरिये, परमेसवर का बेसुमार ज्ञान आसमान के उन प्रधानां अर अधिकारियां पै जाहिर करया जावै।


क्यूँके म्हारा यो आत्मिक युध्द माणसां तै कोनी, पर प्रधानां, अधिकारियां, अर इस संसार के अन्धकार के हाकिमां अर दुष्टता की आत्मिक सेनाओं तै सै, जो अकास म्ह सै।


अर परमेसवर पिता की महिमा के खात्तर हरेक इन्सान मान ले के यीशु मसीह ए प्रभु सै।


वे सुर्ग म्ह की चिज्जां के नकल अर छाया की सेवा करै सै, जिसा जिब मूसा नबी तम्बू बणाण पै था, तो उस ताहीं या चेतावनी मिली, “लखा, जो नमूना तेरे ताहीं पहाड़ पै दिखाया गया था, उसकै मुताबिक सारा किमे बणाणा।”


यो जरूरी सै के तम्बू अर उसकी सारी चीज, जो सुर्ग की चिज्जां का हुबहू सै, इन जानवरां का लहू सै, जो शुद्ध करया जा, पर सुर्ग की चीज नै शुद्ध करण कै खात्तर बढ़िया बलिदानां की जरूरत थी।


म्हारे मसीह यीशु के पिता अर परमेसवर का धन्यवाद हो, जिसनै म्हारे पै बड़ी दया करकै म्हारे ताहीं नई जिन्दगी दी सै, क्यूँके परमेसवर नै यीशु मसीह ताहीं मुर्दां म्ह तै जिन्दा करया, उसनै म्हारे ताहीं बड़े बिश्वास कै साथ जीण कै लायक बणाया, ताके हम उन चिज्जां की आस राक्खां जिसका देण का उसनै वादा करया सै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ