Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 1:7 - बारेली पावरी

7 एने यु प्रचार कोरतू होतु, “मारे पोछोव चू आवने वावु छे, जू मारे गोथू ताकत वावू छे” मारी लायकी नि होय कि मे ढोंगु वोवीन तेरा खासळान बोंद छुळो.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 1:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मे पाणी कोरीन तुमुक मोन फिरावने बाप्तिस्मा आपतलु, बाकीन जू मारे बादमा आवने वावु छे चू मार गोथा ताकत वावू छे; तेरा चाट्या चूटनेन बी लायक नि होय, चू तुमुक पवित्र आत्मा एने आगठासी बाप्तिस्मा आपसे.


बाकीन योहान यो कोयीन तीनाक रुकने बाज गोयू, “मेसेक ते तारे हातोसी बाप्तिस्मा लेनेन गोरोज छे, एने तू मारेंचा आव रोयू?”


योहान उटळान चामळान छिंदरा पेहेरलु एने खुदोन कोड्यामा चामळान पोटटू बांदलू राखतू होतु, एने टीड्या एने बोयळा मायला माहावे खातू होतु.


मे ते तुमु काजे पाणीसी बाप्तिस्मा आपलु छे बाकीन “चू तुमु काजे पवित्र आत्मान बाप्तिस्मा आपसे.”


तेत्यार योहान तीनु आखा काजे कोयू, मे ते तुमुक पाणीसी बाप्तिस्मा आपतलु, बाकीन चु आवने वावू छे जू मारे गोथू ताकत वावू छे; मे ते तेरे लायक बी नी होय कि तेरा खासळान बोंद छुळ सोको चू तुमुक पवित्र आत्मान एने आगठान बाप्तिस्मा आपसे.


मतलब मारे बाद आवने वावू छे, जिनान खासळान बोंद बी छिमनेन लायक नि होय.”


जेतार योहान आपनो काम पुरो कोरणे पोर होतु ती चू कोय रोयू होतु, तुमु मेसेक काय सोमजी रोया? मे चू नि होय बाकीन देखू मारे पोछोव एक आवने वावू छे तेरा पायोन खासळान बोंद बी छुळनेन मारी लायकी नि होय.


पौलुस कोयू, “योहान यो कोयीन मोन फिरावनेन बाप्तिस्मा आप्यू कि जू मारे बादमा आवने वावू छे, तीना पोर मतलब येसु पोर भुरसू कोरजू.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ