Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZEREMI 48:2 - Bible en langue guiziga

2 Moˀapa, slimiɗ naŋ mazil na, a kiɗ mi le! A ɗiyaka ɓi ngi gi vagay ngi walahay Heseboŋ le, a ɓam: ‹Akum, i ra susuyumoko sukwi ngi mizli tayna! Ka kwana Matmen, a gucukuw mi le, maslalam a ro ɓaˀ asi ka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZEREMI 48:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tila mi vur walahay Moˀap. Ngi duvuɗ, ti taŋ mingizlaka walahay Moˀap na, walahay Ar-Moˀapa, a susuyumoko ar duvuɗ purla si. Ngi duvuɗ, ti taŋ mingizlaka walahay Moˀap na, Walahay Kir-Moˀapa, a ngizlaka ngi duvuɗ purla si.


I ra zil mikila widi nga jina Moˀapay. Mizli naŋhay ara kilam le nga Soˀar, hã sesẽŋ a Eglat-Selisiya. Li miɗingir ngi Luhite, a tuwuɗaka bal ti tuwuy. Dar a tuwam cərəwcərəw ar jiviɗ ngi Horonayime.


Ani wurenna, Bumbulvuŋ a ɓi na: «Vi makir aka na, vi ngi gi slra ti dala, ko mizli madiɗa ngi Moˀapay, ko mizli ngi si ruwuy naŋ taˀ gar, anta sa lumam dudok mata. A sa ndiram mizli njiraˀ kini, i ngi sluf ta.»


Gidaŋ ngi Bumbulvuŋ a ro ar muwã hana. Amma Moˀapa, a sa njirslaka daˀ arleˀe, kaɓa mahumusom giziŋ ar vigiɗ misi zay ngi ginewey.


Bumbulvuŋ, Buymisemuŋ ngi Israyele, a ɓiy ani: «Tuɓa sikiɗ ngi mbaazla ani a haŋ ɗu, peɗe peɗe ti mbaazla, yo vula da sukwi ngi mizli gar, ya maslinuw ngi hay taŋ na.


Akẽh na, i tiɓa sikiɗ tuwa tiɓeˀ tivi haŋ ngi Bumbulvuŋ, i vula da sukwi ngi mizli gar, Bumbulvuŋ misliniy ng'avi taŋ tuwa.


Da yi ɓi le, ɓimujuwa hana anta mata na, naɓa tizer ngi Israyel kwana, a susuyum le ngi set a mbuŋ ɗu ya. I ya Bumbulvuŋ maɓi.


«Mizli tayna a waka na, kaɓa ya Bumbulvuŋ i zliɗa sukwi muwuna mucuwoy na le zlaɗ, ki ra pura takwa? Yo ma na, ara puraka mizli ɗuwoyo hiris le kaɓa i sukwi avu taŋ mata.


Ka gawla ɗu Zakopo, ki zluwun ta, asi y'ada ati ka. mizli, ya muzliɗukum hirnga ngi hay taŋ na, i ra ngizla taŋ kuɗup. Amma kumo, y'anta sa ngizlukum ta. I guw kiita da ka ar kaslsla naŋ, ɓa i puluw teˀ, kaɓa ki gi gwat ta na, a gi ta ɓula!» I ya Bumbulvuŋ maɓi.


Kum midigwi ati yeme naŋhay gar, soko jakaŋ haŋ ngi vagay, ɓakaŋ: «Gidaŋ matik ˀay ta hana, yo dudok mihaɗa hana, a gi mbri ɓa a pakaŋ hirnga naka?»


A wahaka Moˀapa le, t'anta i mizli sukwi taˀ mata, asi a ga vu naŋ kaɓa a funa Bumbulvuŋ le.


Mizli makilamay, migiram le na, a sa musukom vu a susuɗuk a Heseboŋ. Amma vu a bo bivbiw tir walahay Heseboŋ, vu mihilɓiɓ, a bo tir mugum ngi buy Sihoŋ. A wura Moˀapa zle ar maakwaya, hã sesẽŋ a wuzla walahay.


Mizli Heseboŋhoy, kuɗumam tuwuy! Walahay Ay i mihirya le! Walahay migweˀ gweˀ ngi ciki Rabahay, wudam fuk fuku! Kam zana ngi vagay! Tuwam irslik irslik! Kilam ti ka ti ka a ciki moholoyo! A ra ram ti kuli Milkomo nga hirwuy mulak, jom ati masay naŋhay waɗ buy naŋhaya cek!


I sa guco mi da Elamay a mbuŋ mesene taŋhaya, a mbuŋ mizli mawuɗam zizaka taŋ hutuŋ na. I sa so ti hiryi nga hirnga mizli Elamaya: ji mevel ɗu ka vu, i sa sipa taŋ ɓaˀ ti maslalam, hã i ngizla taŋ teleleˀ wãˀ. I ya Bumbulvuŋ maɓi.


Dideˀ ngi Rubeney a ndiraka walahay madiɗa ngi Heseboŋ, Elale, Kiriyatayim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ