Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZEREMI 28:4 - Bible en langue guiziga

4 Naŋ kine ma, Yekoniya, mangal ngi Zoˀakim, buy Zuda ati mizli Zudahay gar mija taŋ nga Babiloŋ na, i sa mo taŋ a muŋ, asi i ra ngila galalaŋ ngi buy madiɗa ngi Babiloŋ muduba. I ya Bumbulvuŋ maɓi»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZEREMI 28:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki sa ngir ti maslalam, yo kisa gi gawla ngi sukum ɗiki. Amma kisa laha hirnga ɗike, yo galalaŋ naŋ misa tukuw ˀay le ti naŋ gar na, kisa ngilaŋ, kisa hiziga avra.»


Mizli Zeruzalemey ati mizli madiɗahay gar, mizli gambarahay gar, mizli misina ɗiya gwatay ati gudihey gar, jom gar na, a gam gwat ngi mizli durmuk kuruˀu. Nabukodonozor a ja taŋ ng'a ruwuy naŋ. Sey mindiram i mizli misi murga ngi si ruwuyoy tewle.


Tarak ngi sar soje mesene kumoy mawaka ruwuy ar li ru, yo zana ngi himiɗ mujuguɓo le ar pumbus na, taŋ mezle ngi wur, vu a zuma taŋ.


Walahay misi tir vay ruwuyoyo, i migicahay le, ko mbur loŋ maso ngi wun taŋ naŋ anta mata wãˀ. A jaka Zudahaya le cek nga hirwuy mulak, a jaka mizli le gar.»


Diga zlezle na, ki ra ngilaka galalaŋ mukukum di gindiɗ asi ˀay na, ki ra mburucaka zeweɗey mujuwukum ti taŋ na, joˀ ki ɓam na: «Ndr'anta wuɗam gi beke mata.» Amma ar li miɗingir ɗingir madiɗahay gar, asi widis mutukuf tukufoy gar na, ki roko gbangbaŋ mirkendel kaɓa ngwas sulomehey.


Kum mizli Zudahay, ki tuwaka Zoziyas mumuc na ta, nga naŋ, ki tuwaka vagay naŋ ta! Amma tuwam mbur macuh na jaka, asi naŋ anta sa mo mata, yo naŋ anta sa pura hirwuy miyakaŋ ara na mata.


Kaɓa ya misi ti siifa gisiŋ na, Koniya, mangal ngi Zoˀakim, buy Zuda, da ko a tiri le i gwat ngi ɗuva haŋ ɗu mikaˀ avu haŋ hazum ɗu kwana, i sa mburca avra. I ya Bumbulvuŋ maɓi.


Yekoniya mangal ngi Zoˀakim, buy madiɗa ngi Zuda ati mizli madiɗa migi slra ngi Zudahaya, mizli misina ɗiya gwatay waɗ miɗiya faɓuruhoy cek na, Nabukodonozor, buy madiɗa ngi Babiloŋ, a ja baɗ ti Zeruzaleme nga Babiloŋ. A dirba nah, Bumbulvuŋ a bigiy uruf kiɗgil cuw, taˀtaˀ gweˀ gweˀ cuw taŋ arleˀe, ar hay ngi Bumbulvuŋ.


«Ya Bumbulvuŋ, Buymisemuŋ ngi Israyele, i ɓi na: yi ngi ˀuruf mezlehey, mapuram kuy avu hiri ani na, mizli mijahay ti Zuda, ya muɓula taŋ tir li hana nga Babiloŋ na, yi ra pura taŋ ircece ya.


«Sukwi malla zumabuy masa ngum ngi cine mi da Nabukodonozor, buy madiɗa ngi Babiloŋ ta, yo masa mungum ɓa aka kaŋ galalaŋ ngi buy madiɗa ngi Babiloŋ asi ˀay naŋ ta na, i sa gaŋ kiita ti kiɗ ti maslalam, ti may waɗ ti jiji mozorbono, hã ya muvula taŋ le gar asi haŋ naŋ, ɓa a ngizla taŋ kuɗup wãˀ. I ya Bumbulvuŋ maɓi.


Akẽh na, mijiviɗ Hananiya, a cuko galalaŋ misi asi ˀay ngi mijiviɗ Zeremi tuwa, a ngilaŋ.


«Bumbulvuŋ misi gidaŋ wãˀ, Buymisemuŋ ngi Israyele, a ɓi na: ‹I wuɗ i ngila galalaŋ ngi buy madiɗa ngi Babiloŋ.


Mizli madiɗa ngi wuzla mizli mijahay misi ar hirwuy mulak, masayay, mijiviɗey ati mizli keɗeɗe, Nabukodonozor mija taŋ ti Zeruzalem nga Babiloŋ na, mijiviɗ Zeremi a toho taŋ letir ani toh toh baɗ ti Zeruzaleme.


A dirba buy Yekoniya ati maˀãy mumuŋ naŋ, mizli ngi mamay naŋhay, mizli micawwa ngi wuzla Zudahay ati ngi Zeruzalemey, yo misina ɗiya gwatay ati misina ɗiya faɓuruhoy mubam le ti Zeruzaleme, a toho taŋ di toh toh.


Tapasa, i sa ngila galalaŋ naŋ, i sa cukoŋ di tisi ˀay avra, i sa mburca zeweɗey majuwakaŋ ti naŋ na, naŋ anta sa gi beke ngi mizli mulakaya mata ndiɗaˀ. I ya Bumbulvuŋ misi gidaŋ wãˀ maɓi.


I ya Bumbulvuŋ, Buymisemuŋ kumo mubo ti kum ti ruwuy Ezipte, ɓa ki gam beke taŋ mata. Mingila galalaŋ ngisi ay kumoyo, yo mubo ti kum hirnga paɗ a muŋ na, i yaha.


Wurenna, i ra ngila galalaŋ naŋ mihirisl ar kum vuna, yo i ra pusukukum celelu kumoy avra.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ