Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Triaḃuin 4:16 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

16 Do roinn fearg an TIĠEARNA íad; ní ċuirfiḋ sé suim ní sa ṁó ionta: ní raiḃ meas aca air ṗearsannuiḃ na sagart, ní raiḃ faḃar aca do na sinnsioruiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Triaḃuin 4:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Go maḋ malluiġe a ḃfearg, óir do ḃí sí niṁneaċ; agus a ndíḃfeirg, óir dó ḃí sí fioċṁar: roinnfiḋ me íad an Iácob, agus scaóilfead ó ċéile íad an Israel.


Ar a naḋḃarsin ṫug sé orra ríġ na Caldea, noċ do ṁarḃ a ndáoine óga leis an ccloiḋeaṁ a ttiġ a sanctóra, agus ní raiḃ trúaiġe aige do ḋuine óg, nó do ṁaiġdin, dfior ḟoirfe, nó don tí do ċrom le háois: ṫug sé iona láiṁ uile íad.


Do sgrios a sleaċda mar an ccéadna a measg na gcineaḋaċ, agus da spréaġaḋ annsa dúṫaiġ.


Aċt giḋeaḋ do ċonnairc sé an tan do ḃíoḋ anacair orra, a nuáir do ċúalaiḋ sé a néiġṁe:


Agus aṁuil mar ḃías, ag an bpobái, is mar sin ḃías ag an tsagart; agus mar ḃías ag an tseirḃíseaċ, seaḋ ḃías ag an maiġistir; mar ḃías ag an ccailín, seaḋ ḃías ag an maiġistreás; mar ḃías ag an cceannuiġe, mair sin ḃías ag an reacadóir; mar ḃías ag a náirlicṫeaċ, is mairsin ḃías ag an té áirlicṫeas; mar ḃías ag an té ġlacas a núsúireaċd, is mairsin ḃías ag an té ḃeir a núsúireaċt dó.


Do ḃí misi feargaċ rem ṁuinntir, do ṫruáilliġ mé moiġreaċd, agus ṫug mé ad láiṁsi íad: níor ṫaisbeain tusa grása ar biṫ ḋóiḃ; ar an tseanóir do léig tú an ċuing go ro ṫrom.


Agus cuirfiḋ mé dfíaċaiḃ a náṫruġaḋ ann gaċ uile rioġaċt san doṁan, ar son Ṁanasseh ṁic Heseciah ríġ Iúdah, ar son na néiṫeann do rinne sé ann Ierúsalem.


Agus seaċóduiġ mé íad ċum a náiṫruġaḋ go huile rioġaċdaiḃ na talṁan ċum a ndoċair, dá mbeiṫ na scannail agus na seanḟocal, na magaḋ agus na malluġaḋ, annsna huile áitiḃ a ndíbéora mé íad.


¶ Agus do ġaḃ captín an ġárda Seraiah an tárdṡagart, agus Seṗaniah an dara sagart, agus tríur coiṁéaduiġe an doruis:


¶ Féuċ, a ṪIĠEARNA, agus meas cía dá ndéarna tú so. A níosuid na mná a ttoraḋ, agus naóiḋin a ḃfad réise? an muirfiġear an sagart agus an fáiġ a sanctóir an TIĠEARNA?


Agus rug sé as go hégiontaċ a ṫiġ, mar do ḃíaṫ aṁuil gáirdín: do sgrios sé aíte a ċoṁṫionnail: ṫug an TIĠEARNA fa deara na féustuign sollamonta agus an tsaóire do ḋearmad a Sion, agus do ṫarcuisniġ sé a tteas a ḟeirge an sagart agus an ríġ.


Do croċaḋ prionnsaḋa súas lé na láiṁ: agus níor honóruiġeaḋ aiġṫe na seanoireaḋ.


Ar a naḋḃarsin íosfuid na haiṫre na mic ann do lár, agus íosfuid na mic na haiṫre; agus béara mé breaṫa ionnad, agus spréiḋfiḋ mé iomlán ṫfuiġill annsna buile ġáoṫaiḃ.


Do ḃéara an TIĠEARNA fa deara do ḃualaḋ a laṫair do náṁad: raċaiḋ tú amaċ a néintsliġe aṁáin na naġuiḋ, agus teiṫfe tú a seaċd sliġṫiḃ rompa: agus áṫroċṫar ṫú da gaċ éainrioġaċd ar an ndoṁan.


A duḃairt mé go scarfuinn íad a ccoirnéuluiḃ, go gcoisgfinn a gcoiṁne ó ḃeiṫ a measg ḋaoine:


Ní réir an ċonnarṫa do rinne mé ré na naiṫriḃ sa lá ann a rug mé ar láiṁ orrṫa ċum a dtreóruiġṫe as talaṁ na Héigipte; óir níor ḟanadar a mbun mo ċonnarṫa, agus ní raiḃ cás agumsa iónntaḋsan, a deir an Tíġearna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ