Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Triaḃuin 3:48 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

48 Silid mo ṡúile síos lé sroṫaiḃ uisge, do ḃríġ aiḋṁillte inġine mo ḋaóine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Triaḃuin 3:48
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Silid sroṫa uisgeaḋ as mo ṡúiliḃ, do ḃríġ naċ ccoiṁéadaid do ḋliġeaḋ.


Laiṁ ré sroṫaiḃ Ḃabilón, ann sin do ṡuiġeamar, do ġuileamar, fós, mar do ċuiṁniġeamar Síon.


Aċt muna néistiġe ris, caóiḋfiḋ manam a náitiḃ uáigneaċa ar son ḃur núaḃair; agus guilfid mo ṡúile go géur, agus riṫfid síos lé déoruiḃ, do ċionn tréada an TIĠEARNA do ḃreiṫ ar siuḃal a láiṁ.


¶ Uimesin déura tú an focalso ríu; Sildís mo ṡúile sios a ndéoruiḃ do ló agus doiḋċe, agus ná scuirdís: óir do briseaḋ maiġdion inġean mo ṁuinntire maille ré briseaḋ mór, lé buille ro niṁneaċ.


¶ Minniġe, minniġe! atáim ar mo ċráḋ a mballuiḋiḃ mo ċroiḋe; do ní mo ċroiḋe fuáim ionnam; ní ḟéaduim ḃeiṫ am ṫoċd, do ḃríġ go ccúala tusa, ó a manam, guṫ an stuic, graifne an ċaṫa.


Oh, naċ uisgeaḋa mo ċeann, agus naċ tobar déur mo ṡúile, ċor go nguilfinn do ló agus doíḋċe ar son marḃ inġine mo ḋaóine!


Agus déindís deiṫnios, agus tógaidís caóineáḋ súas dúinn, go silid ar súile síos lé déoruiḃ, agus go lingid forrḋuḃa ar súl amaċ lé huisgeaḋuiḃ.


Ar son na neiṫeannso caóiḋimsi; siliḋ mo ṡúil síos lé huisce, do ḃríġ go ḃfuil an caḃarṫaċ noċ do ḃéaraḋ caḃair dom anam a ḃfad uáin: atáid mo ċlann uáigneaċ, do ḃríġ go rug an náṁaid buáiḋ.


Dfailliġeadar mo ṡúile le déoruiḃ, atáid minniġe buáiḋearṫa, do dóirteaḋ maéġe air an ttalaṁ, ar son aiḋṁillte inġine mo ḋaóine; do ḃríġ go nanḃfainiġid an ċlann agus na naóiḋin a sráidiḃ na caiṫreaċ.


Déiġ a ccroiḋe ċum an Tiġearna, ó a ḃalla inġine Ṡion, filedís déara síos aṁuil srúṫ a ló agus a noiḋċe: ná taḃair suáiṁneas ar biṫ ḋuit féin; ná coisgeaḋ rinn do ruisg.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ