Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Taisbeunaḋ 7:12 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

12 Ag ráḋ, Amén: Molaḋ, agus glóir, agus éagna, agus buiḋeaċas, agus onóir, agus cúṁaċda, agus neart dár Ndíane go sáoġal na sáoġal. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

12 g‐á raḋ, Amen: Molaḋ, agus glóir, agus eagnaiḋeaċt, agus buiḋeaċas, agus onóir, agus cuṁaċt, agus neart go raiḃ ag ár nDia go saoġal na saoġal. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Taisbeunaḋ 7:12
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oír a láeṫiḃ Ḋáiḃi agus Asaṗ san tseanaimsir do ḃídís úaċdaráin air an luċt ceóil, agus dánta molta agus buiḋeaċus do Ḋía.


Os a ċionn sin na Leḃitíġ: Iessua, Binnui, Cadmiel, Serebiah, Iúdah, agus Mattaniah, noċ do ḃí ós cionn an naltuiġ, é féin agus a ḋearḃráiṫre.


Lingiḋ a steaċ ann a ġeatuiġiḃ maille ré taḃairt buiḋeaċuis, iona ċúirtiḃ lé molaḋ: molaiḋ é, agus beannuiġ a ainm.


Go maḋ beannuiġ ḃías an TIĠEARNA Día Israel ó ṡíorruiġeaċd go síorruiġeaċt: agus abraidís na daóine uile, Amen. Molaiḋ an TIĠEARNA.


Agus íoḋbraidís íoḋbarṫa molta, agus foillsiġidis a oibreaċa lé lúaṫġáire.


Is duitsi do ḋéana mé ioḋbarṫa an ṁolta, agus air ainm an TIĠEARNA ġoirfios mé.


Canaiḋ don TIĠEARNA ré molaḋ; canaiḋ sailm ċum ar Ndé air an gcláirsiġ:


Go maḋ beannuiġ ḃías an TIĠEARNA Día Israel ó ṡíorruiḋeaċd, agus go síorruiḋe. Amen, Amen.


Ióḋbair molaḋ do Ḋía; agus díol do ṁóide ris an té is ró áirde:


Agus go maḋ beannuiġ ḃías a ainm glórṁar go bráṫ: agus líontar an talaṁ le na ġlóir; Amen, agus Amen.


Go maḋ beannaiġ ḃías an TIĠEARNA go bráṫ. Amen, agus Amen.


Tagam do laṫair a aiġṫe ré taḃairt buiḋeaċuis, agus déanam fuáim lúaṫġáireaċ ċuige ré Salmuiḃ.


Oír coiḃreoċuiḋ an TIĠEARNA Sion, coiḃreoċuiḋ sé a háite fásuiġ uile; agus do ḋéana sé a fásaċ cosṁuil ré Heden, agus a díoṫraṁ cosṁuil ré gáirdin an TIĠEARNA; do ġeiḃṫear gáirdeaċus agus sólás ann sin, breiṫ ḃuiḋe, agus guṫ ceóil.


Gúṫ na lúaṫġáire, agus gúṫ an ġáirdeaċuis, gúṫ a nfir núaḋṗósta, agus gúṫ na mná núaḋṗósta, gúṫ na druinge a déarus, Moluiḋ TIĠEARNA na slóġ: óir is maiṫ an TIĠEARNA; óir mairiḋ a ṫrócaire go bráṫ: agus na druinge do ḃeir íoḋbuirt ṁolta go tiġ an TIĠEARNA. Oir do ḃéara misi fa deara braiġdionas na tíre diompóġ mar do ḃí ó ṫus, a deir an TIĠEARNA.


Agus biáiḋ sé ḋaṁsa na ainm sóláis, molta agus onóra a laṫair a ḃfuil do ċineaḋaċaiḃ air an ttalaṁ, noċ ċluinfios a nuile ṁaiṫ atáim do ḋéanaṁ ḋóiḃ: agus biáiḋ eagla agus úaṁan orra ar son na huile ṁaiṫeasa, agus ar son an deiġḃisiġ uile, ġléasuim ḋó.


Aċt íoḋboruiḋ misi ḋuitsi maille re guṫ ḃuiḋeaċuis; díolfa mé an ní noċ do ṁóidiġ mé. Is ón TTIĠEARNA atá slánuġaḋ.


Agus na léig sinn a ccaṫuġaḋ, aċd sáor inn ó olc: Oir is leaċd féin an ríoġaċd, agus an ċúṁaċd, agus an ġloír, go siórruiġe. Amen.


Oír is úaḋasan, agus ṫrídsion, agus ar a ṡonsan atáid na huile neiṫe: glóir ḋó féin go síorruiḋe. Amén.


Nó má ḃeir tú buiḋeaċas ris an spioruid, cionnus a déuruiḋ an tí atá a náit an túata Amén ré breiṫ ḃuiḋeaċais duitsi, agus naċ feas dó créud a deir tú?


Oír is ar ḃur sonsa atáid na huile neiṫesi, ionnus go líonfaḋ an grás ro lionṁarsa ċum glóire Dé tré ḃreiṫ buiḋeaċais ṁórain.


Ar mbeiṫ ḋíḃ ar ḃur ḃfréuṁuġaḋ agus ar ḃur ḃfollamnúġaḋ ann, agus ar ḃur ndaingniuġaḋ sa gcreideaṁ, do réir mar do ṫeaguisgeaḋ siḃ, ag líonaḋ ann díḃ maille ré breiṫ ḃuíḋeaċais.


Agus giḋ bé ar biṫ ní ḋéuntaói a mbreiṫir nó a ngníoṁ, déantar íad uile a nainm an Tíġearna Iósa, ag breiṫ ḃuíḋeaċais díḃ ré Día eaḋon an Taṫair ṫrídsion.


Don náon Ndía eagnuiġe na áonar ar Slánaiġṫeóir, glóir agus mórġaċd, neart agus cúṁaċda, a nois agus go sáoġal na sáoġal. Amén.


Agus an tí atá beó, giḋ go raiḃ mé marḃ; agus, féuċ, atáim beo go sáoġal na sáoġal, Amén; agus atáid eoċraċa ifrinn agus an ḃáis agam.


Agus do léigeadar an cearṫar ar ḟiċíd seanóir, agus na ceiṫre beaṫuiġ íad féin síos agus tugadar onóir do Ḋía do ḃí na ṡuíḋe sa gcaṫaóir, ag raḋ, Amén; Alleluía.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ