Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Taisbeunaḋ 22:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Agus a duḃairt sé riom, Is díleas fíreanneaċ na bríaṫrasa: agus do ċuir an Tíġearna Día na ḃfáiḋeaḋ náoṁṫa a aingeal úaḋ dfoillsiuġaḋ ḋá ṡearḃḟoġantuiġiḃ féin na neiṫe is éigean do ḋéunaṁ go haiṫġearr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

6 Agus aduḃairt sé liom, Atá na briaṫra so ionnraic, fírinneaċ; an Tiġearna, Dia spiorad na ḃfáiḋ, do ċuir sé a aingeal uaiḋ ċum na neiṫe atá le teaċt ċum críċe go luaṫ do noċtaḋ d’á ṡeirḃíseaċaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Taisbeunaḋ 22:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ċionn gur dúbluiġeaḋ a naisling do Ṗárao fá ḋó; is uime sin gur cinnteaḋ an ċúis lé Diá, agus do ḃéara a ccriċ é go goirid.


Annsin do laḃair Nebuċadnessar, agus a duḃairt sé, Go maḋ beannuiġṫe Día Ṡadraċ, Ṁesaċ, agus Abednego, noċ do ċuir a aingeal úaḋ, agus do ṡáor a ṡeirḃísiġ do ċuir a ndóṫċus ann, agus do ṫarcuisniġ bríaṫar an ríġ, agus dáontuiġ a ccorp, go naċ ḃfoiġeonaidís agus naċ aiḋeoraidís dée ar bioṫ, aċt a Ndía féin.


Do ċuir mo Ḋía a aingiol, agus do ḋruid sé béil ná leoṁan, iondus nar ġortuiġeadar mé: do ḃríġ gur fríṫ neiṁċionta ionnam dá laṫair; agus fós ad ḟiaġnuisisi, a ríġ, ní ḋéarna mé urċóid ar biṫ.


Cuirfiḋ Mac an duine a aingil féin, agus cruinneoċuid síad as a rioġaċd gaċ uile scannail, agus an dream do ní éagcóir;


Do réir mar do laḃair sé tré ḃéul a ḟáiḋeaḋ náoṁṫa féin, do ḃí ann ó ṫús an domáin:


Do ḃí an reaċd agus na faiġe ann go teaċd Eóin: ó ṡin a leiṫ atá rioġaċd Dé ḋá ṡiosgéuluhaḋ, agus atá gaċ uile ḋuine ag déanaṁ foiréigin air.


Agus ar dteaċd do Ṗeadar ċuige féin, a duḃairt sé, A nois atá a ḟios agum go dearḃṫa, gur ċuir an Tiġearna a aingeal úaḋ, agus gur ṡáor sé mé ó laiṁ Iorúaiḋ, agus ó uile ċoiṁéud an ṗobail Iúdaiġe.


Aċd is mar so do ċoṁlíon Día, na neiṫe do réuṁḟoillsiġ sé tré ḃéul a ḟaiġeaḋ uile, go ḃfuileóngaḋ Críosd.


(Noċ do réiṁġeall sé tré ná ḟáiḋiḃ sna sgriobtúraiḃ náoṁṫa,)


Agus atáid Sbiorada na ḃfáiḋeaḋ úṁal do na fáiḋiḃ.


As uime a deirim so, a ḋearḃraiṫreaċa, do ḃríġ na haimsire do ḃeiṫ aiṫġearr: ionnus go mbíaḋ an drung agá ḃfuilid mná mar naċ bíaḋ mná acá;


Agus suáiṁneas diḃse ḟuilngeas buáiḋirt má ráon rinne, an tan ḟoillséoċas an Tíġearna Iósa é féin ó neaṁ maille ré na aingliḃ cúṁaċdaċa,


Do ḃádar fós ar naiṫreaċa colluiḋe aguinn na luċd smaċduiġṫe, agus do ḃeirmís urruim ḋóiḃ: a né naċ ro ṁó ná sin do ḃéuram úṁlaċd Daṫair na spiorad, agus bíam béo?


Oír ní réir ṫola duine ṫáinic an ḟáiḋeadoireaċd a nallód: aċd do laḃráidís dáoine náoṁṫa Dé do réir mar do seóltuiġe íad ón Spiorad Náoṁ.


Ionnus go mbíaḋ cuiṁne aguiḃ air na bríaṫruiḃ do laḃradar na fáiḋe náoṁṫa roiṁe so, agus air a náiṫne tugamairne absdail an Tíġearna agus an Tslánaiġṫeóra uáinn:


Taisbeunaḋ Iósa Críosd, noċ tug Día ḋó, ċum na neiṫeann is éigean do ḃeiṫ ann go lúaṫ dfoillsiuġaḋ ḋá ṡearḃḟoġantuiġiḃ; agus ar gcur ṫeaċdaireaċda úaḋ ré na aingeal dó do ṫaisbéin sé dá ṡearḃḟoġantuiġe Eóin:


O a ḟlaiṫeaṁnuis, bíoḋ gairdearċas ort dá táoḃ, agus oruiḃse a apsdala agus a ḟáiḋe náoṁṫa; óir do riune Día dioġaltus uirrṫe ar ḃur sonsa.


A duḃairt sé riom an tan sin, Scríoḃ, Is beannúiġe an dream fuáir cuireaḋ ṡuipéir ḃainnse a Nuáin. Agus a duḃairt riom, A síad so briaṫra fírinneaċ Dé.


Agus a duḃairt an tí do ḃí na ṡuiḋe sa gcaṫaóir, Féuċ, do ním na huile neiṫe núaḋ. Agus a duḃairt sé ríom, Sgríoḃ: óir is fírinneaċ díleas na bríaṫrasa.


Agus táinic neaċ do na seaċd naingliḃ ċugum agá raḃadar na seaċd soiṫiġe líonta do na seaċd bpláġuiḃ deiġeanaċa, agus do laḃair sé riom, ag ráḋ, Gaḃ a leiṫ, taisbéunfadsa ḋuit an ḃean núaḋṗósda, bean a Nuáin.


Agus do ṫaisbéin sé ḋaṁ srúṫ glan duisge na beaṫa, coiṁḋeallruiġeaċ ré criosdal, ag teaċd amaċ ó ċaṫaóir Dé agus a Núain.


Do ċuir mise Iósa maingeal uáim ċum fíaḋnuise do ḋéunaṁ ḋíḃse ar na neiṫiḃse sna heagluiseaċuiḃ. Is mise fréuṁ agus slióċd Ḋáiḃi, réult ḋeallruiġeaċ na maidne.


Féuċ, tigim go lúaṫ: is beannuiġe an tí ċoiṁéudas bríaṫra fáiḋeadoireaċda an leaḃairse.


Na ḋiaiġ so do ḟéuċ me, agus, féuċ, doras fosguilte ar neaṁ: agus an céud ġúṫ do ċúaluiḋ mé, mar ḟuáim sduic ag laḃairt riom; ag ráḋ, Gaḃ a níos ann so, agus foillseóċad ḋuit na neiṫe as éigean do ḋéunaṁ na ḋiáiġ so.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ