Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Taisbeunaḋ 16:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Óir do ḋóirteadarsan fuil na náoṁ agus na ḃfáiḋeaḋ, agus tug tusa fuil re ól dóiḃ; óir do ṫuilleadar sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

6 óir do ḋoirteadar‐san fuil na naoṁ agus na ḃfáiḋ, agus ṫugais‐se fuil le n’ól dóiḃ, mar ḃí sé tuillte aca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Taisbeunaḋ 16:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus mar an gcéadna ar son na fola neiṁċiontuiġ noċ do ḋoirt sé: (óir do lión sé Ierusalem le fuil neiṁċiontuiġ); naċ maiṫfeaḋ an TIĠEARNA.


Súil ar ṡúil, fíacal ar ḟíacuil, láṁ ar láiṁ, cos ar ċois.


Mar so a deir an TIĠEARNA, Ann so aiṫeónus tú gur misi an TIĠEARNA: féuċ, buáilfe mé leis an tslait atá am láiṁ, ar na huisgiḋiḃ atá sa naḃuinn, agus iompóċṫar íad a ḃfuil.


Agus an dream ḃrúiġeas ṫú, beaṫoċa me íad le na ḃfeóil féin; agus béid ar meisce le na ḃfuil féin, aṁuil buḋ lé fion milis: agus aiṫeonuiḋ a nuile ḟeóil gur misi an TIĠEARNA do Ṡlánaiġṫeóir, agus Ṫfúascaltóir, Aon cuṁaċtaċ Iácob.


Is go díoṁaóin do ḃuáil me ḃur cclann; níor ġaḃadar smaċt ar biṫ: ḃur ccloiḋeaṁ féin do ṁarḃ ḃur ḃfáiġe, aṁuil leoṁan millteaċ.


Ann sin do laḃradar na sagairt agus na fáiġe ris na prionnsaḋuiḃ, agus ris an bpobal uile, ḋa ráḋ, Atá breaṫaṁnus báis air an ḃfearso; óir do ṫairrġir sé a naġaiḋ na caiṫreaċso, mar do ċúalaḃair lé ḃur cclúasaiḃ.


¶ Annsin a dúḃradar na prionnsaḋa agus an pobal uile ris na sagartuiḃ agus ris na fáiġiḃ; Ní cóir an fearso do ċuir ċum báis: óir do laḃair sé rinn a nainm an TIĠEARNA ar Ndía.


Ar son ṗeacaḋ a fáġ, agus éigceart a sagart, noċ do ḋóirt fuil na ḃfíréun iona lár,


Fliuċfa mé fós led ḟuil an talaṁ iona snáiḋionn tú, nó go raḃuid na sléiḃte; agus bíaid na aiḃneaċa líonta ḋíot.


Oír is do réir na breiṫe ḃeirṫí, ḃeúrhar breaṫ oruiḃ: Agus is leis an miosúr ṫoṁaistí, toiṁeósfuiḋṫear ḋáoiḃ a rís.


Aċd an tí úd ag naċ raiḃ a ḟios, agus fós do rinne na neiṫe do ṫuill builliḋe, buáilfaḃear beagán air. Oír giḋ bé dár tugaḋ morán, iárrfuiḋṫear morán a dtaisge, iarrfuiḋṫear ni sa ṁó air.


An é naċ dtuillfiḋ (do réir ḃur mbaraṁlasa,) an tí ṡaltras Mac Dé fá na ċosuiḃ, agus measus fuil an ċonnarṫa, lér náoṁaḋ é, ḃeiṫ neaṁġlan, agus do ḃeir masla do Spioruid na ngrás, pionús as ró ṁó ná sin?


Agus do ġaḃ fearg na cineaḋaċa, agus táinic ṫfeargsa, agus aimsir, ḃreiṫeaṁnuis na marḃ, agus luáiḋeaċda do ṫaḃairt dod ṡearḃḟoġantuiġiḃ ba faiḋiḃ, agus do na náoṁuiḃ, agus don luċd ar a ḃí eagla hanma, eidir ḃeag agus ṁór; agus sgreasda na druinge sgriosus an talaṁ.


Cía bé ḃéuras neaċ ris a mbruid raċuiḋ sé féin a mbruid: cía bé ṁarḃas ré cloíḋeaṁ is éigean é féin do ṁarḃaḋ ré cloíḋeaṁ. Is ann so atá foiġid agus creideaṁ na náoṁ.


Agus tugaḋ cúṁaċda ḋó, sbíorad do ṫaḃairt díoṁáiġ a náinṁiḋe, ionnus go laiḃéoraḋ ioṁáiġ a nainṁiḋe, agus go dtiuḃraḋ fó deara an ṁéidnaċ dtiuḃraḋ onóir díoṁaiġ a nainṁiḋe, do ṁarḃaḋ.


O a ḟlaiṫeaṁnuis, bíoḋ gairdearċas ort dá táoḃ, agus oruiḃse a apsdala agus a ḟáiḋe náoṁṫa; óir do riune Día dioġaltus uirrṫe ar ḃur sonsa.


Agus is innte fríṫ fuil na ḃfaiḋeaḋ, agus na náoṁ, agus na nuile ḋaóineaḋ do marḃaḋ ar an dtalaṁ.


Oír is fírinneaċ cóṁṫrom a ḃreaṫasan: óir do ḋamnuiġ sé an meirrdreaċ ṁór, do ṫruáill an talaṁ ré na sdríopaċas, agus do ḋíoġail se fuil a ṡearḃḟoġantuiġeaḋ do dóirteaḋ ar á láiṁ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ