Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Seanraite 4:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Do ṁúin se mé fós, agus a duḃairt riom, Glacaḋ do ċroiḋe mo ḃríaṫra: coiṁéad maiṫeanta, agus mair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Seanraite 4:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oír is aiṫniḋ ḋaṁsa é, go ttiuḃra aiṫne ḋá ċloinn, agus dá ṫeaġlaċ na ḋiaiġ, agus coiṁédfuid sliġe an TIĠEARNA do ḋéunaṁ ceirt agus breiṫeaṁnuis; ionnus go ttiuḃra an TIĠEARNA air Abraham an ní sin do laḃair dá ṫaoḃ.


¶ Agus ṫusa, a Ṡoluiṁ a ṁic, bioḋ fios Dé haṫar agad, agus deana serḃis dó le croiḋe iomlán agus lé toil aontaḋuiġ: óir spíonuiḋ an TIĠEARNA na huile ċroiḋṫe, agus tuigiḋ sé na huile ḃreaṫnuiġṫe na smuaintiġeaḋ: ma íarrann tú é, do ġeaḃa tú é; aċt má ṫréigionn tú é, teílgfiḋ sé úaḋ ṫú go bráṫ.


Ann mo ċroiḋe dfoluiġ mé do ḃríaṫra, ionnus naċ bpeacuiġinn ad aġaiḋ.


Atá fíréantaċt ṫfíaġnuiseaḋa go síorruiḋe: taḃair tuigsi ḋaṁ, agus mairfe mé.


Do ċoiṁéad mé haiṫeanta agus ṫfíaḋnuiseaḋa: óir atáid mo ṡliġṫe uile ad laṫairsi.


Teagaisg an leanaḃ sa ntsliġe ann ar ċoir ḋo imṫeaċd: agus tan ḃías sé áosta, ní ṫréigfiḋ sé í.


A ṁic, taḃair ḋaṁsa do ċroiḋe, coiṁéadaidís do ṡúile mo ṡliġṫe.


A ṁic, ná dearmaid mo ḋliġeaḋ; aċt coiṁéadaḋ do ċroiḋe maiṫeanta:


Oír do ḃéaruid síad ċugad, fad láeṫeaḋ, agus sáoġal fada, agus síoṫċáin.


Coiṁéad maiṫeanta, agus bí béo; agus mo ḋliġeaċ mar uḃail do ṡúl.


Cláonuiḋ ḃur cclúas, agus tigiḋ ċugamsa: clúiniḋ, agus mairfiḋ ḃur nanam, agus do ḋéana misi ccunnraḋ síorruiḋe riḃ, eaḋon grása daingne Ḋáiḃi.


Aċt a dúḃairt Ieremiah, Ní ṡeaċóduid síad ṫú. Uṁluiġ, íarruim daṫċuinge órt, do ġúṫ an TIĠEARNA noċ laḃruimsi riot: mairsin ḃías sé go maiṫ agadsa, agus mairfiḋ hanam.


Agus atá a ḋeiṁin agam gur beaṫa ṁarrṫanaċ a áiṫnesion: Ar a naḋḃarsin na neiṫe a deirimsi, is aṁluiḋ a deirim íad mar a duḃairt an Taṫair ríum.


Agus, a aiṫreaċa, ná brosduiġe ḃur gclann ċum feirge: aċd tógḃuiḋ súas íad a dteagusg agus a ḃfoirċeadal an Tíġearna.


Aṁáin taḃair aire ḋuit féin, agus coiṁéud ṫanam go dúṫraċdaċ, deagla go ndearmadfá na neiṫe do ċonnairc do ṡúile, agus deagla go scairfaidís ré do ċroiḋe uile laéṫeaḋ do ḃeaṫá: aċd múin dod ṁacuiḃ íad, agus do ṁacuiḃ do ṁac;


Agus béid na bríaṫraso, aiṫniġimsi ḋíot a niuġ, ann do ċroiḋe:


Ar mbeiṫ cuiṁneaċ ḋaṁ ar an gcreideaṁ neaṁḟallsa atá ionnad, noċ do ḃí na ċóṁnuiḋe ar tús ann do ṡeanṁáṫair Lois, agus ann do ṁáṫair Eunice; agus ís deiṁin leam a ḃeiṫ ionnadsa mar an gcéudna.


Agus ó ḃí tú ad leanaḃ go raiḃ eólas na sgrioptúr náoṁṫa agad, lér féidir do ḋéunaṁ éagnuiḋe ċum slánaiġṫe trés an gcreideaṁ noċ atá a Niósa Críosd.


Agus ar mbeiṫ ḋó ar na ḋéunam iomlán, do rinneaḋ úġdar an tslánuiġe ṡíorruiġe ḋe do na huile dáoiniḃ úṁlaiġeas dó;


Agus a duḃairt Manoah, Anois tigdís do ḃríaṫra ċum criċe. Cionnus oilfeam an leanaṁ, agus cred do ḋéanam ris?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ