Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Seanraite 30:8 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

8 Aṫruiġ a ḃfad uáim díoṁaóineas agus bréaga: ná taḃair ceaċtar ḋaṁ boċtaine no saiḋḃrios; beaṫuiḋ mé lé biaḋ is iomċubaiḋ ḋaṁ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Seanraite 30:8
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus tug Iácob móid, ag ráḋ, Má ḃíonn Día liom, agus go ccuiṁdeaċa mé san turus a ḃfuilim ag dul, agus go ttiuḃra ḋaṁ arán ré a iṫe, agus eádaċ re ċur umum,


Agus bá hé a ḃeaṫa, beaṫa do hórduġeaḋ ḋó go gnáṫaċ ón ríġ, cuid laéṫeaṁuil a naġaiḋ gaċ laói, ar feaḋ uile láeṫeaḋ a ḃeaṫa.


Ní mó do ċorruiġ mé ó aiṫeantuiḃ a ḃéil; do buḋ mór mo ṁeas ar ḃríaṫuiḃ a ḃéil ní is mó ná mo ríaċdanus bíḋ.


Aṫruiġ uáim sliġe na neiṁḟírinne: agus áontuiġ go grásaṁuil ḋaṁ do ḋliġeaḋ.


Taḃair air mo ṡúiliḃ gaḃáil seaċa ó ḋíoṁaoineas dfaicsin; béoġuiḋ mé ann do ṡliġe.


Agus a nuáir do ċonncadar clann Israel é, do ráiḋeadar an duine re a ċéile is Manna é: óir ni raiḃ a ḟios aca créad é. Agus a duḃairt Maóise ríu, Ag so tarán ṫug an TIĠEARNA ḋaóiḃ ré iṫé.


Agus a nuair do ṫoiṁseadar é le omer, an té do ċruinniġ iomarcuiḋ, ní raiḃ éainni dá ḃárr aige, agus an té do ċruinníġ beagan, nior ṫeasda éainní uaḋ: do ċruinniġ gaċ áon acá do réir mar do íosaḋ sé.


Féuċ, ar a ṡon so tug an TIĠEARNA an tsábóid ḋáoiḃ, uime sin do ḃeir sé ḋáoiḃ air an seiseaḋ lá arán ḋa lá: fanaḋ gaċ áon aguiḃ na áit, ná héirgeaḋ einneaċ aguiḃ amaċ as a áite air an seaċdṁaḋ lá.


Agus a dúadar clann Israel manna ceaṫraċad blíaḋan, nó go ttangádar go tír áitreaḃa: do ḃádar ag iṫe manna, nó go ttangádar go teóruinn ṫire Ċánaain.


Fúaṫuiġiḋ an fíréun bréaga: aċt bí an droċḋuine neimḟírinneaċ, agus ṫig sé ċum náire.


Faġail ionṁuis lé teangaiḋ bréagaiḋ is díoṁaóineas é ar na ḃogaḋ anonn sa nall ag an ndroing íarrus bás.


An té ṡíolċuirios éigceart buainfiḋ sé díoṁaoineas: agus failleoċaiḋ slat a ḟeirge.


An ccuirfiḋ tú do ṡúile annsa ní naċ ḃfuil ann? óir do ní saiḋḃrios go deiṁin sciaṫáin dó féin; eitillidsiad as aṁuil iolar ċum niṁe.


Ḋá ní díarr mé ort; ná diúlt umpa mé suil éagfas mé:


Díoṁaóineas na ndíoṁaóineas, ar an seanmontuiġ, díoṁaóineas na ndíoṁaóineas; is dioṁaóineas a nuile ní.


¶ A ṁairg don druing ṫairngís an téigceart le córduiḃ an díoṁaóinios, agus an peacaḋ mar do ḃíaṫ le rópuiḃ cartaċ:


Ní ġoireann áonduine ar ċeart, agus ní ṫagrann aoinneaċ ar son firinne: dóṫċusuiġid síad a ndíoṁaóineas, agus a deirid bréaga; tionnscnuid dioġḃáil, agus beirid amaċ éigceart.


Annsin daiṫin Sedeciah an ríġ go ccuirfedís Ieremiah a láiṁ a ccúirt an ṗriosúin, agus go ttugaidís ḋó go láeṫeaṁuil cuid aráin as sráid an ḃáicéir, nó go ccaiṫí arán na caiṫreaċ uile. Marso dfan Ieremiah a ccúirt an ṗríosúin.


Agus ar son a ḃíḋ, do ḃearṫaoi bíaḋ go cinnte ḋó ó ríġ na Babilóine, cuid ronna gaċ aon lá go lá a ḃáis, ar féaḋ láeṫe a ḃeaṫa.


Ar narán laéṫaṁail taḃair ḋúinn a niu.


Aċd íarruiġ ar tús flaiṫeas Dé, agus a ḟiréuntaċdsan; agus teilfiḋṫear na neiṫesi uíle ċugaiḃ.


Ar narán laéṫeaṁuil taḃair ḋúinn gaċ láoi.


Agus a duḃairt sé riu, Tairrngiḋ a nois, agus beiriḋ ċum úaċdaraín an ḟéusda é. Agus rugadar.


Agus ag ráḋ, A ḋáoine, créud fá a ndéantáoi na neiṫese? Oir is dáoine sinnse féin, cosṁail a ḃfulangṫaiḃ riḃse, ag soisgéuluġaḋ ḋíḃ fileaḋ ó na neiṫiḃ dioṁáoineaċsa ċum Dé ḃí, noċ rínne neaṁ, agus talaṁ, agus a nfáirge, agus na huile neiṫe atá ionnta:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ