Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Seanraite 27:24 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

24 Oír ní ḃí an saiḋḃrios síorruiḋe: agus an mairionn an ċoróin do gaċ aóinġinealaċ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Seanraite 27:24
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus daingneoċar do ṫiġ agus do rioġaċd go bráṫ roṁad: daingneoċar do ċaṫáoir ríoġa go bráṫ.


Do noċd sé as mó ġlóir mé, agus rug sé an ċoróin dom ċeann.


Biaiḋ a ṡlioċd go bráṫ, agus a ċaṫaóir ríoġḋa mar an ġrian ós mo ċoinne.


Do ḃris tú cunnraḋ do ṡerḃísiġ: do ṫruáilliġ tú a ċoróin, da teilgion ċum na talṁan.


Ná sáoṫruiġ ḃeiṫ saiḋḃir: sguir dot ġliocas féin.


An ccuirfiḋ tú do ṡúile annsa ní naċ ḃfuil ann? óir do ní saiḋḃrios go deiṁin sciaṫáin dó féin; eitillidsiad as aṁuil iolar ċum niṁe.


Atá olc roṁór do ċonnairc mé faói an ngréin, saiḋḃris dá ṫaisgiḋ don droing ler leis é ċum a ndoċair féin.


Ni ḃía críoċ air ḃiseaċ a ríaġluiḋṫe agus a ṡíoṫċana, ar ċaṫaóir Ḋáiḃi, agus air a rioġaċd, da hórdúġaḋ agus dá seasaṁ le breiṫeaṁnus agus lé ceart ó so amaċ go bráṫ. Teasġráḋ ṪIĠEARNA na slóġ ċoiṁlíonfas so.


Abruiḋ ris an ríġ agus ris an mbainríoġain, Uṁluiġíḋ siḃ féin, suíġiḋ síos: óir tiucfa ḃur bprionnsaṁlaċt síos, eaḋon coróin ḃur nglóire.


Do ṫuit an ċoróin ó ar cceann: is trúaġ ḋúinn, do ḃríġ gur ṗeacuiġeamar!


Is marso a deir an Tiġearna DIA; Aṫruiġ an banna ríoġaṁuil, agus beain díot an ċoróin: ní buḋ hí so an ccéadna: árduiġ an té is ísiol, agus ísliġ an té is árd.


Ní mó ḟeadfas a nairgiod nó a nór a sáoraḋ a ló ḟeirge an TIĠEARNA; aċt sluigfiġear an talaṁ uile le teine a éuda: óir cuirfiḋ sé deireaḋ deiṫneasaċ leis a nuile ḋuine dá náitreaḃann san tir.


Agus ar an tsáiḋḃir, fá é féin ísliuġaḋ: óir biáiḋ sé ag téurnóġ mar ḃláṫ na luiḃe.


Aċt anois ní ṡeasfuiḋ do rioġaċd: díarr an TIĠEARNA duine ḋó féin do réir a ċroiḋe féin, agus do aiṫin an TIĠEARNA ḋé ḃeiṫ na ċaiptin os cionn a ḋaoine, do ċionn nar ċoṁéad tusa an ní do ḟuágair an TIĠEARNA ḋuit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ