Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Seanraite 16:6 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

6 Le trócaire agus lé fírinne leasuiġṫear a néagcóir: agus lé heagla an TIĠEARNA seaċnuid daóine an tolc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Seanraite 16:6
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt Abraham, Do ċionn gur ṡáoil mé, Go deiṁin naċ ḃfuil eagla Dé sa náitse; agus go muirfiḋe misi ar son mo ṁná.


Aċt na húaċdarain do ḃí roṁam do ḃádar costasaċ don ṗobal, agus do ġlacadar arán agus fíon úaṫa, táoḃ a muiġ do ċeaṫraċad secel airgid; do ḃí fós, agá ṡerḃíseaċaiḃ ríaġuil ós cionn an ṗobail: aċt ní ḋéarnuiḋ misi marsin, ar eagla Dé.


Agus mar an ccéadna a duḃairt mé, Ni maiṫ an ní do níṫí: naċ ar ċóir ḋíḃse siuḃal a neagla ar Ndé do ḃríġ masla na ngeinteaḋ ar náṁad?


Agus a duḃairt sé ris an nduine, Aṁairc, eagla an TIĠEARNA, sí sin an ċríonnaċt; agus olc do ṡeaċna is tuigsi sin.


Tárla trocaire agus fírinne ré ċéilé; do ṗógadar a nfíréantaċt agus an tsíoṫċáin ar oile.


Aċ do ḃí eagla Dé ar na mnáiḃ tuismiġe, agus ní ḋearnadur mar a duḃairt rí na Hégipte ríu, agus do ċuṁduiġeadur an clann ṁac beó.


Agus a duḃairt Maóise ris an pobal, Ná bíoḋ eagla oruiḃ: óir is do ḃur ndearḃaḋ ṫainic Día, agus ionnus go mbía eagla as coinne ḃur naġáiḋeaḋ, ionnus naċ bpeacuiġeaḋ siḃ.


Eagluiġiḋ an duine críonna, agus dealuiġiḋ ó nolc: aċ cuṫaiġiḋ an tamadán, agus bíḋ sé dóṫċusaċ.


An té ṡiuḃluiġios iona ḟíréantaċt eagluiġiḋ sé an TIĠEARNA: aċt an té ḃíos urċóideaċ iona ṡliġṫiḃ tarcuisniġíḋ sé é.


As tobar beaṫa eagla an TIĠEARNA, do ḋealuġaḋ ré paintéarniḃ an ḃáis.


Is aḋḟúaṫṁaireaċt don TIĠEARNA gaċ uile ḋuine ḃíos uáiḃreaċ a ccroiḋe: bíoḋ go níuḋfaḋ láṁ a láiṁ, ní ḃíaiḋ se gan dioġaltas.


Trocaire agus fírinne ċuṁduiġios an ríġ: agus is lé trócaire connaiṁṫior súas a ċaṫaoir.


Ná tréigeaḋ trócaire agus fírinne ṫú: ceangail fad ḃráġaid íad; scríoḃ íad ar ċlár do ċroiḋe:


Na bí glic ann do ṡúiliḃ féin: bíoḋ eagla an TIĠEARNA ort, agus seaċain an tolc.


Así eagla an TIĠEARNA an tolc dfúaṫuġaḋ an túaḃar: agus a niomarcaiḋ, agus an droiċṡliġe, agus fúaṫuiġim, an béul míolaḃarṫaċ.


Isí so an ċíall, a ríġ, agus isé so órduġaḋ an tí is ro Airde, noċ ṫáinic air mo ṫiġearna an ríġ:


Ar a naḋḃarsin, a ríġ, gaḃ mo ċoṁairlesi, agus bris díot do ṗeacuiḋe lé fíréuntas, agus héigceart lé foillsiuġaḋ trócaire do na boċdaiḃ; más faduġaḋ ar do ṡíoṫċáin é.


Ar a naḋḃarsin ní ċuirfíḋe a ċéile síos; aċd biáiḋ eagla do Ḋé ort: óír is misi an TIĠEARNA ḃur Ndía.


Ar a naḋḃarsin táḃruiḋ deíre uáiḃ do na neiṫiḃ atá a láṫair aguiḃ; agus, féuċ, bíaiḋ na huile neiṫeġan díḃ.


Gaċ uile ġéug ionnamsa naċ dtaḃair toraḋ, gearruiḋ sé í: agus gaċ uile ġéug do ḃeir toraḋ, glanuiḋ sé í, do ċum go maḋ móide do ḃeuraḋ sí toraḋ uáiṫe.


Agus ní ḋearna sé éidirḋéaluġaḋ ar biṫ eadruinne agus íad, ag glanaḋ a gcróiḋeaḋ lé creideaṁ.


Uime sin a ḋearḃráiṫre gráḋaċa, ar ḃfaġáil na ngeallaṁnaċsa ḋúinn, glanum sinn féin ó uile ṡalċar na féola agus na spioruide, ag críoċnuġaḋ náoṁṫaċda a neagla Dé.


Ag déunaṁ úmlaċda ḋá ċéile a neagla Dé.


Ní mó is taoḃ ṫall dfairge atá sí, go naibeorṫá, Cía raċus tar fairge a nonn uáinn, dá taḃairt ċuguinn, ċor go gcluinfemis, agus go ndéinmís í?


O rinneaḃair ḃur nanmanna glan a núṁlaċd na fírinne trés an Spiorad ċum gráḋa bráiṫreaṁuil gan ḟallás, bíoḋ gráḋ díoġraiseaċ aguiḃ ḋá ċéile ó ċróiḋe ġlan:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ