Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 72:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Do ḃéuraid na sléiḃte síoṫċáin ċum na ndaóine, agus na cnoic ḃeaga, maille re ceart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

3 Na sléiḃte árda ḃeir amaċ, Síoṫċáin na ndáoine grad; A’s ḃeir na tulċa beaga síoṫ, Le fíréantaċt gan stad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

3 Beiḋ na sléiḃte fós ag taḃairt na síoċána: agus na cnocáin ag iompar na fíréantaċt a ċun an ṗobail.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 72:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Silfid ar inḃior a nfásuiġ: agus béid na cnoic lúaṫġaireaċ fa ccuairt.


Biáiḋ dornán arḃa annsa talaṁ air ṁullaċ na slíaḃ; biáiḋ a ṫoraḋ sin ar críṫ cosṁuil ré Lebanon, agus do ḋéanuid caiṫriuġaḋ amaċ as an ccaṫruiġ mar luiḃ na talṁan.


Feáruiḋsi a núas, a neaṁa, ó náird ṡúas, agus dóirtedís na spéiriġ síos firéantaċd: fosclaḋ an talaṁ, agus tugaidís slánuġaḋ amaċ, agus fasaḋ firéantaċt súas le ċéile; misi an TIĠEARNA do ċruṫaiḋ é.


¶ Cred é scíaṁuiḋe ar na sléiḃtiḃ atáid cosa an té do ḃeir scéala maiṫe leis, ḟuagras síoṫċáin; do ḃeir scéala maiṫe leis ar ṁaiṫ, ḟoillsiġeas slánuġaḋ; noċ a deir ré Sion, Atá do Ḋía a ríoġaċt!


Ar son práis do ḃéara mé ór liom, agus ar son íaruinn do ḃéara mé airgiod, agus ar son connaiḋ prás, agus ar son cloċíarrann: do ḋéanad fós síoṫċain dot leaṫtrom, agus dot ḋaoirċíos fíréuntaċd.


Seaċtṁoġad seaċtṁuin do cinneaḋ air do ṗobal agus air do ċaṫruiġ náoṁṫa, do ċur críċe air a tsáruġaḋ, agus críoċ do ċur air ṗeacaḋuiḃ, agus do ḋéanaṁ síoṫċána ar son éigceirt, agus do ṫaḃairt fíréantaċda síorruiḋe a steaċ, agus do ṡéulaḋ na fise súas agus na tairrġire, agus dungaḋ an té is ro Náoṁṫa.


¶ Agus tiucfuiḋ a ccríċ annsa ló sin, go filfid na sléiḃṫe fíon núaḋ a núas, agus líonfuid na cnoic le bainne, agus tuileoċuid uile ṡroṫa Iúdah le huisgeaḋuiḃ, agus tiucfuiḋ tobar amaċ as tiġ an TIĠEARNA, agus fliuċfuiḋ sé gleann Ṡittim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ