Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 7:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Mar sin cruinneoċuid coiṁṫionól na ndaoine ad ṫimċioll: air a sonsan uimesin fillsi air árd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

7 Marsin ċoiṁṫionoluid na slóiġ, Ad ċuairtiuġaḋ gan ċáird; Is uime sin fa’n ccúis a Ḋé Fill féin ċum d’ionuid áird.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

7 Agus is aṁlaiḋ ṫiocfaiḋ coṁṫionól na gciníoċa i do ṫimpeall: agus bí ag éirí os a ċionn arís.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 7:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bíoḋ gur hárd an TIĠEARNA, giḋeaḋ do ċí sé an túṁal: agus aiṫniġe sé an tuáiḃreaċ a ḃfad úaḋ.


Corruiġ súas ṫú féin, agus músgail ċum mo ḃreiṫeaṁnuis, ċum mo ċúise, mo Ṫiġearna agus mo Ḋía.


Deana breiṫeaṁnus orum, a Día, agus tagair mó ċúis an anaġaiḋ an ccineaḋ neaṁṫrócaireaċ: saor mé ó ḟear na mealltóireaċda agus na hurċoide.


Déanaḋ slíaḃ Síon gáirdeaċus, bídís inġeana Iúdah fólásaċ, do ḃríġ do ḃreiṫeaṁnusa.


Agus tusa, a ṪIĠEARNA Día na slóġ, Día Israel, múscail dfeuċuin na ccineaḋaċso uile: ná bí grásaṁuil dóiḃ uile noċ oibriġíos urċóid go meantolaċ. Selah.


Os cionn ġoṫa na nuisgeaḋ mór núaṫḃusaċ, ós cionn ṁonġair na mara, is úaṫḃasaċ ós áird atá an TIĠEARNA.


Oír is marso a déaruiḋ an Táon árd úaċdaraċ noċ áitreaḃus a siorruiġeaċd, darab ainm Náomṫa; áitreaḃad ann sa náit áird agus náoṁṫa, agus maille ris an té atá do spioruid ċoṁmbrúiġte agus uṁail, daiṫḃéoġaḋ spioraide na nuṁal, agus daiṫḃéoġaḋ croiḋe na druinge ḃios coṁmbrúiġte.


O a ḟlaiṫeaṁnuis, bíoḋ gairdearċas ort dá táoḃ, agus oruiḃse a apsdala agus a ḟáiḋe náoṁṫa; óir do riune Día dioġaltus uirrṫe ar ḃur sonsa.


Oír is fírinneaċ cóṁṫrom a ḃreaṫasan: óir do ḋamnuiġ sé an meirrdreaċ ṁór, do ṫruáill an talaṁ ré na sdríopaċas, agus do ḋíoġail se fuil a ṡearḃḟoġantuiġeaḋ do dóirteaḋ ar á láiṁ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ