Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 66:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Riaġluiḋ sé re na neart go bráṫ; do ċíd a ṡúile na cineaḋaċa: ní áirdeoċ-ċuid na heasáontuiġ íad féin. Selah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

7 Lé tréuhn‐neart riaġluiḋ se go bráṫ. Na slóiġ da ṡúile ’s léar; ’S ni airdeóċuiḋ na heasaontuiḋ, Go hamaideaċ iad féin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

7 Molaigí ár nDia, a ċiníoċa: cluintear fuaim a ṁolta uaiḃ os ard.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 66:7
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oír riṫid súile an TTIĠEARNA ċuige agus úaḋ ar feaḋ an doṁuin úile, dá ḟoillsiuġaḋ feín láidir do ṫaoḃ na druinge a mbía a ccroiḋe iomlán da ṫaoḃ. Annso do rinne tusa go leaṁ: uimesin ó so amaċ biaiḋ cogaḋ ort.


Is glic é a ccroiḋe, agus is cuṁaċtaċ a neart: cía ċrúaḋuiḋ é féin na aġaiḋ, agus rug buáiḋ?


Atá an TIĠEARNA ann a ṫeampall naoṁṫa, atá árdċaṫaóir an TIĠEARNA air neaṁ: do ḃeirid a ṡúile aire, teastuiġid forrḋuḃa a ṡúl, clann a ndaóine.


Ná deónuiḋ, a ṪIĠEARNA, míana na gciontaċ: agus ná críoċnuiġ a ndroċ tionnsgnaṁ; go naċ áirdeoċuid íad féin. Selah.


Is rioġaċt síorruiġ do rioġaċtasa, agus do ċuṁaċda tre nuile ġinealaċ.


Féuċuiḋ an TIĠEARNA ó neaṁ; do ċí sé mic na ndáoine uile.


Do laḃair Día aonuáir; fá ḋó ċúala mé so; gur ré Día ḃeanas cuṁaċda.


Oír ní ó náird a noir, nó a níar, nó ó ḋeas atá árduġaḋ.


Annois aiṫniġim gur mó an TIĠEARNA ná a nuile ḋée: óir ann sa ní ann ar ḃeanadarsan go huáiḃreaċ do ḃí sé ós a ccionn.


Agus a ccionn na láeṫeaḋsin misi Nebuċadnessar do ṫóig mé súas mo ṡúile ċum neiṁe, agus dfill mo ṫuigsi ċugam, agus do ḃeannuiḋ mé an té is ro Airde, agus do ṁol mé agus donóruiġios an té ṁairios go bráṫ, noċ ar tiġearnus síorruiġe a ṫiġearnus, agus agá ḃfuil a rioġaċd ó ġinealaċ go ginealaċ:


Agus meastar uile áitreaḃṫuiġ na talṁan aṁuil neiṁní: agus do ní seision do réir a ṫola féin ar ṡlúaġ neiṁe, agus a measc áitreaḃṫaċ na talṁan: agus ní ḟéadann duine ar bioṫ a láṁ do ċosg, nó a ráḋ ris, Cred do ní tú?


Agus ar dteaċd Diosa do laḃair sé ríu, ag ráḋ, Ṫugaḋ ḋamsa gaċ uile ċuṁaċda ar a neaṁ agus ar talaṁ.


Agus na léig sinn a ccaṫuġaḋ, aċd sáor inn ó olc: Oir is leaċd féin an ríoġaċd, agus an ċúṁaċd, agus an ġloír, go siórruiġe. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ