Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 64:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Do ċaiṫeaṁ a nfíréin go foluiġeaċ: caiṫfid go hobann é, agus ní ḃiáiḋ eagla orra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

4 Do ċaiṫeaṁ iad go foluiḋeaċ, An fíréunnaċ a tá; Go hoban ta da ċaiteaṁ fós, Gan eagla a’s gan sgáṫ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

4 Go scaoile siad os íseal leis an té tá foirfe: is tobann a ḃuaileas siad é, agus ní ḃíonn eagla orṫu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 64:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt Dáiḃi ré na ṡearḃḟoġantuiḃ uile do ḃí na ḟoċair ann Ierusalem, Eirgiḋe, agus teiṫiom; nó ní raċam as ar éanċor ó Absolon: déanuiḋ deiṫfir re himṫeaċd, deagla go mbéaraḋ sé oruinn go hobann, agus go dtiuḃra olc oruinn, agus go millfiḋ an ċaṫair lé faoḃar an ċloiḋiṁ.


Agus a dúḃradar ar náṁuid, Ní ḃiáiḋ fios aca, agus ní ḟaicfid síad, nó go ttigimne iona lár, agus go marḃam íad, agus go ttugam ar a nobair cosc.


Oír, féuċ, lubaid na cionntaiġ a mboġa, do níd a saiġiod réiġ air an tsraing; ċor go ccaiṫfidís go foluiġeaċ air an ḃfíréun a ccroiḋe.


Cluinfiḋ an Día láidir, agus do ḃéaraiḋ a núas íad, eaḋon an té atá ann ón tseanaimsir. Selah. Ar a naḋḃar naċ áṫruiġid, dá ḃríġ sin ní ḃíonn eagla Dé orra.


Teilg do ṁuiriġin air an TTIĠEARNA, agus coṫoċuiḋ sé ṫú: ní ḟuileonguiḋ sé an fíréun do ċorruġaḋ go bráṫ.


Bi ar hárduġaḋ, ós cionn na ḃflaiṫeaṁnus, a Ḋé; do ġlóir ós an ttalaṁ uile.


Aċt caiṫfiḋ Día íadsan le soiġid; biáiḋ siád loitiġe go hobann.


Do ḃuáil tú ṫríd amaċ lé na ṁaideaḋuiḃ ceann na mbailteaḋ: ṫangadar amaċ mar ġáoiṫ ġuairdeáin dom scainreaḋsa: buḋ é a ngairdeaċas an boċt do ṡlugaḋ go seicréideaċ.


Ar a naḋḃarsin an tan do ċunncadar na hárdsagair agus a muinntir é, do ṫógḃadar gáir, ag ráḋ, Croċ é, croċ é. A duḃairt Píoláid ríu, Glacuiḋ féin, agus croċuiḋ é: óir ní ḟaġaimsi cúis air.


Agus do ċaiṫ Saul an ḃunnsaċ; óir a duḃairt sé, Búailfe mé Daiḃi ṫríd go nuige an balla. Agus do ċúaiḋ Dáiḃi fá ḋó as a raḋarc.


Agus díarr Saul Dáiḃi do ḃúalaḋ go nuige an balla leis an mbonnsuiġ; aċd ag sceinneaḋ ḋósan as laṫair Ṡauil, do ḃuáil sé an ḃonnsaċ annsa ḃalla: agus do ṫeiṫ Dáiḃi, agus do ċuáiḋ as a noiḋċe sin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ