Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 40:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Ṫug sé súas mé mar an gcéadna as an bpoll úaṫḃásaċ, as criáiḋ laṫaiḋ, agus do ċuir mo ċosa ar ċarruic, agus do ḋaingniḋ mo ċoiscéime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

2 A’s ṫug se ó luċt uaṁain mé, A’s laṫaċ criaḋa tiuġ. Air ċarruig ċóṁárd ċuir mo ċos, Mo ċéimne ṡocruiġ sé;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

2 Agus ṫug sé aníos mé as poll an uafáis, as an lábán agus an dóib: agus ċuir sé mo ċosa ina seasaṁ ar an gcarraig, agus rialaiġ sé mo imeaċta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 40:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Do íaḋadar doilġiosa an ḃáis am ṫimċioll, agus fúaradar fórluinn ifrinn mé: aṁgar agus doḃrón do fuáir mé.


Daingniḋ mo ċoiscéime ann do ḃréiṫir: agus ná léig durċóid ar biṫ úaċtaránaċt do ḃreiṫ orum.


Oír do rinne an náṁaid manam do ainleanṁain; do leag sé manam ċum na talṁan; ṫug sé orum coṁnuiġe do ḋéanaṁ a ndorċadas, mar an druing atá marḃ re fada.


Connuiṁ súas mo imṫeaċd ann do ċasánuiḃ, ċor naċ sleaṁnoċuid coisċéime mo ċos.


Fairseonguiḋ tú mo ċoiscéime fúm, agus ní sciorrfuid mo ṡála.


Ann sin do ċroiṫ agus do ċrioṫnuiġ an talaṁ; agus do ċrioṫnuiġeadar íoċdar na ccnoc agus do ċrioṫeadar íad féin, do ḃríġ go raiḃ teas feirge air.


Oir foileoċuiġ sé mé iona ṗáilliún a ló a nuilc: coiṁéudfuiḋ mé go secréideaċ a nuáignios a ṫabernacuil; ar ċarruic ṫóigfios sé súas mé.


Is ón TTIĠEARNA orduiġṫear coiscéime an duine: an tan ḃías dúil aige iona ṡliġe.


O ṫéorannuiḃ na talṁan eiġfiod ċugadsa, a núair ḃíos mo ċroiḋe fa ṫuirse: tréoruiġ mé ċum na cairge is áirde na mé.


Do sluigeaḋ mé a lábán roḋoṁuin, mar naċ ḃfuil ionad seasta: ṫáinig mé go doiṁne na nuisgeaḋ, agus tá an sruṫ ag dul ṫorum.


Ṫusa noċ do ṫaisbéin daṁ buáiḋearṫa iomḋa neiṁneaċa, béoḋoċair mé a rís, agus do ḃéarair súas mé ó ḋoiṁne na talṁan.


Oír is mór ṫrócaire orumsa: agus dfúascail tú manam ó ifrionn íoċdaraċ.


Agus cruinneoċṫar a ccionn a ċéile íad, mar ċruinniġṫear braiġde annsa log, íaḋfniġear san ṗríosun íad, agus tar éis móráin do láeṫiḃ tigṫior dá ḃféuċuin.


Ar do ṡonsa fós, le fuil do ċunuarṫa do ċuir mé amaċ do ṗríosúnaiġ as an log ann naċ ḃfuil uisce.


Agus teilgfid íad a núaṁáin ṫéilneaḋ: mar a mbiá gul agus gíosgán fiácal.


Noċ do ṫóg Día súas, íar sgáoileaḋ ḋoilġis an ḃáis: ar a naḋḃar nar ḃéidir don ḃás a ċungḃáil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ