Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 4:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 O Siḃsi a ṁaca na ndaóine, cá fad ḃeiṫí ag íompóiġ mo ġlóire ċum náire? cá fad ḃías gráḋ aguiḃ ar ḋíoṁaoineas, nó ḋéantaói lorgaireaċd a ndiáiġ ḃréag? Selah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

2 Ca fad, mo ġlóir a ċlann na ndáoin’, Ċum naire iompuiġios siḃ? Ag taḃairt gráḋ do ḋioṁáoineas, Air lorg na mbreug go tiuḃ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

2 A ċlann na ndaoine, cá ḟad a gcuirfiḋ siḃ droċ‑ċlú ar mʼonóir: cá ḟad a ḃeiḋ an dúil sin agaiḃ sa ḃaoṫántaċt, agus a raċaiḋ siḃ i ndiaiḋ na mbréag?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 4:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do áṫruiġeadar a nglóir a gcosaṁlaċd ḋaiṁ noċ iṫios féur.


Do náiriġeaḃair coṁairle an ḃoiċd, do ḃríġ gur bé an TIĠEARNA a ḋaingean.


Cred fa ndéanuid na geinte baóis, agus fa smúainid na daóine díoṁaóineas?


Aċt tusa, a ṪIĠEARNA, atá tú ad scéiṫ ḋaṁsa; mo ġlóir, agus fear tógṫa súas mo ċinn.


Fúaṫiġim an luċd ċoiṁéadas díoṁáoineas bréagaċ: aċt cuirim mo ḋóṫċus annsa TTIĠEARNA.


Scriosta tú an luċd do laḃrus bréug: biáiḋ fúaṫ ag an TTIĠEARNA air a nduine ḟuilteaċ agus ṁeaḃlaċ.


Agus goir orumsa a ló a néigiontais: agus sáorfad ṫú, agus do ḃéara tú glóir ḋaṁ.


Atá manam a measg leoṁan: luiġim a measc druinge atá re ṫeiniḋ, eaḋon clann na ndaoine, dar ġáeṫe agus soiġde a ḃfíacla, agus gur cloiḋṁṫe géara a tteangṫa.


An laḃarṫaoi ceart ḋa ríriḃ, a ċoiṁṫionól? a ndéantaói breiṫeaṁnus go díreaċ, siḃse a ċlann na ndaóine?


Do níd na ciontaiġ coiṁṫiġiḋ ḋíoḃ féin ón mbroinn: tiaġaid ar seaċrán ón mbolg, ag laḃairt ḃréug.


Agus do ḋéana an ríġ lúaṫġáir a Ndía; do ḋéana gaċ áon ṁionnuiġeas ṫrídsion glóir: óir druidfear béul na druinge do ní bréuga.


Breiṫneoċuiḋ sé do ṗobal ré ceart, agus do ḃoċta ré breiṫeaṁnus.


Agus táinig Maóise agus Aáron a steaċ go Ṗárao, agus a duḃradar ris, Is mar so a deir an TIĠEARNA, Día na Neaḃruiġeaċ, Gá fad ḃias tú ag díultaḋ ṫú féin dúṁluġaḋ dom laṫairse? léig dom ṗobal imṫeaċd, go ndéanaid serḃís daṁ.


Gá fad, a ḋaóine simpliḋe, ġráiḋeoċtaoi simpliḋeaċt? agus ḃías dúil ag na tarcuisneaċaiḃ iona ttarcuisne, agus fúaṫoċuid amadáin a neagna?


¶ Do ḃríġ naċ ccuirṫear breiṫeaṁnus a naġaiḋ ḋroiċġníoṁa a geríċ ar ball, uime sin bíd croiḋṫe ċloinne na ndaóine ar lasaḋ ċum uilc do ḋéanaṁ.


Is olc so a measg na huile neiṫe dá ndéantar faói an ngréin, go ḃfuil aóinċinneaṁuin aca uile: atá fós, croiḋe ċloinne na ndaóine lán dolc, agus do ḃuile iona ccroiḋe an fad ṁairfid síad, agus na ḋiáiġsin tíaġaid ċum na marḃ.


Agus béid síad eaglaċ agus naireaċ ar son na Hetíopia a ndóṫċus, agus ar son na Hégipte a nglóir.


Aċt sáorfuiḋear Israel ansa TIĠEARNA maille le slánuġaḋ síorruiḋe: ní ḃeiṫí náireaċ nó claóite go sáoġal na sáoġal.


Ní ġoireann áonduine ar ċeart, agus ní ṫagrann aoinneaċ ar son firinne: dóṫċusuiġid síad a ndíoṁaóineas, agus a deirid bréaga; tionnscnuid dioġḃáil, agus beirid amaċ éigceart.


Nar ṁalartuiġeadar na geinte dée, naċ ḃfuil ar aon ċor na ndéeiḃ? aċd dáṫruiġeadar mo ḋaóinesi a nglóir ar ní naċ ttarḃuiġionn.


Marso a deir an TIĠEARNA, Cred an téagceart fúaradar ḃur naiṫre ionnamsa, as ar imṫiġeadar a ḃfad úaim, agus ar ṡiúḃladar ar lorg díoṁaóinis, agus as a ndéarnaḋ dioṁaoin íad?


Agus cláonuid síad a tteanga aṁuil a mbóġa ċum bréag: aċt ní ḃfuílid síad cróḋa ar son na fírinne ar an talaṁ; óir tíaġaid ar a naġaiḋ ó ólc go holc, agus ní feas dóiḃ misi, a deir an TIĠEARNA.


Aṁuil do ṁéaduiġeadar, is marsin do ṗeacuiġeadar am aġaiḋsi: uimesin do ḃéara mé a nglóir ar náire.


An drong ċoiṁéadas díoṁaóinis ḃréagaċa, tréigid síad a ttrócaire féin.


¶ Agus a duḃairt an TIĠEARNA ré Maóise, Gá fad ḃías an pobalso ag cur feirge oram? agus gá fad naċ ccreidfid mé ar son na nuile coṁarṫaḋa do ṫaisbean mé eatorra?


Agus do áontuiġeadar na Iúdaiġe mar an gcéudna leis, dá ráḋ gurab mar sin do ḃadár na neiṫe sin.


Ionnus, do reir mar atá sgrioḃṫa, An tí do ní máoiṫfeaċus, déunaḋ sé máoiṫfeaċas sa Dtiġearna.


Uime sin ar ndealuġaḋ ris an mbréig ḋáoiḃ, láḃraḋ gaċ áon aguiḃ a nfírinne ré ná ċoṁarsuin: óir as buill dá ċéile sinn.


Agus ná héirġiḋe do leaṫṫaoiḃ: óir annsin leanfuiḋe neiṫe díoṁaóine, naċ déan tarḃa nó ttárrṫáil; óir is díoṁaóin íad.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ