Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 3:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Déiġios ċum an TIĠEARNA lem ġuṫ, agus do ċúaluiḋ sé mé amaċ as a ċnoc náoṁṫa. Selah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

4 D’eiġṁios me féin air Ḋia rem’ ġuṫ, A’s d’éist ream as Sion naoṁ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

4 Ġlaoiġ mé ar an Tiarna os ard: agus ċuala sé mé amaċ as a ṡliaḃ naofa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 3:4
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andiaiġ na neiṫeannso táinig briaṫar an TIĠEARNA ċum Abram a dtaisbeanaḋ, ag ráḋ, Ná himeagluiḋ a Abram: is misi do scíaṫ, agus do luáiḋeaċd roṁór.


Is tusa mionad foluiġṫe agus mo scíaṫ: do ḃí mo ḋóiġ ann ṫfocal.


Annsa ló mar do ġáir mé do ḟreagair tú mé, do ḟairsingiḋ tú neart ann manam.


Goirfe mé air an TTIĠEARNA, nóċ is fíu a ṁolaḋ: agus sáorfuiġṫear óm naiṁdiḃ mé.


Giḋeaḋ do ċuir misi mo ríġ air mo ċnoc náoṁṫa Sion.


Agus a nois áirdeoċur mo ċeann ós cionn mo náṁad fa ccuairt am ṫimċioll: agus íoḋborad iona ṫabernacuil íoḋbarṫa gáirdeaċuis; canfad, agus do ḋéan salm don TIĠEARNA.


Isé an TIĠEARNA mo neart agus mo scíaṫ; do ċuir mo ċroiḋe a ḋóiġ ann, agus do coḃruiġeaḋ mé: ar a naḋḃarsin do ḋéana mo ċroiḋe gáirdeaċus; agus molfad é le mo ċaintic.


Díarr mé an TIĠEARNA, agus do ċúaluiḋ sé mé, agus do ṡáor me óm eagla uile.


Do ġáir an duine boċtso, agus do ċúaluiḋ an TIĠEARNA é agus do ṡáor é ó na uile ḃuáiḋreaḋ.


Cuir ċugam do ṡolus agus ṫfírinne: tréoruiġdís mé; tugaidís mé ċum do ċnuic náoṁṫa, agus ċum hionaid coṁnuiġe.


Agus goir orumsa a ló a néigiontais: agus sáorfad ṫú, agus do ḃéara tú glóir ḋaṁ.


Cuiriḋ ḃur ndóiġ ann a ccoṁnuiġe; siḃsi a ḋaoine, dóirtiġe amaċ ḃur ccroiḋe dá laṫair: isé Día is dídion ḋúinn. Selah.


A ṪIĠEARNA na slóġ, is beannuiġe an duine ċuirios a ḋóiġ ionnadsa.


Annsin do laḃair tú a ttaiḋḃsi red náoṁuiḃ, agus duḃairt tú, Do ċuir mé furtaċd ar ḋuine ċuṁaċtaċ; dárduiġ mé neaċ toġṫa as an bpobal.


Goirfe sé orum, agus cluinfe misi é; atáimse aige iona ḃuaiḋreaḋ; do ḋéanad a ṡaoraḋ, agus a ġlóruġaḋ.


Arduiġiḋ an TIĠEARNA ar Ndíane, agus déanuiḋ uṁla ċum a ċnuic naoṁṫa; óir is naoṁṫa an TIĠEARNA ar Ndíane.


Do ní sé stór gliocuis iomláin do nfíréun: bí sé na scéiṫ don druing ṡuḃluiġios go hionnraic.


Agus tiucfa a gcríċ, suil ġoirfeas síad, go ḃfreagora misi, agus an fad ḃéid fós ag laḃairt, go ccluinfe mé.


Do ċúala tú mo ġuṫ: na céil do ċlúas aír manáilsi, rem éiġioṁ.


Iarruiġ, agus do ḃéurṫar ḋaóiḃ; lorgairíḋ, agus do ġeaḃṫáoi; búaliḋ an dorus, agus oisgéoltar ḋáoiḃ:


An ḃfuil éinneaċ eadruiḃ ar na ḃuáiḋreaḋ? déunaḋ sé urnuiġe. An ḃfuil suḃaċas ar éinneaċ? cánaḋ sé sailm.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ