Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 140:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 A ṪIĠEARNA a Ḋé, neart mo ṡlánuiġṫe, dḟoluiġ tú mo ċeann a ló an ċaṫa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

7 Is tu’s spionnaḋ a’s slainte ḋaṁ, O Ṫiġearna Dia na ḃflaṫ; Cuir di’on a’s folaċ air mo ċeann, A naimsir ṫroda a’s caṫ’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

7 A Ṫiarna Dia, a ċuṁaċt mo ṡlánaiṫe: is tú a ċuṁdaiġ mo ċeann i lá an ċaṫa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 140:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¶ Agus do ċuir sé gairiosún ann Edom; ar feaḋ Edom uile do ċuir sé gairiosun, agus do ḃádar muinntir Edom na serḃíseaċaiḃ ag Daiḃi. Agus do coiṁéad an TIĠEARNA Dáiḃi ann gaċ uile ḃall a ngaḃaḋ.


Annsin do ċuir Dáiḃi gairiosún a Síria Ḋamascus: agus do ḃádar na Sírianuiġ na serḃíseaċaiḃ ag Dáiḃi, agus tugadar tioḋlaicṫe léo. Agus do ċoiṁéad an TIĠEARNA Dáiḃi ann gaċ uile ḃall ad téiġeaḋ.


An té do ḃeir slánuġaḋ do ríġṫiḃ: an te ṫárṫuiġios Dáiḃi a ṡeirḃíseaċ ó ċloiḋioṁ a nuilc:


Agus ṫuguis ḋaṁ mar an gceudna scíaṫ do ṡlánuiġṫe: agus do ċonnaiṁ do láṁ ḋeas súas mé, agus do ṁéuduiġ do ċeansaċd mé.


Ise an TIĠEARNA mo ṡolus agus mo ṡlánuġaḋ; cía re a mbiáiḋ eagla agum? sé an TIĠEARNA neart mo ḃeaṫa; cía buḋ eagal daṁ?


Atáid maimseara ad láiṁse: sáor mé ó láiṁ mo náṁad, óm luċd ainleaṁuna.


O mo neart, ḋuitse ċanfas mé: óir isé Día mo ḋídean, Día mo ṫrocaire.


Isé fós mo ċarruic agus mo ṡlánuġaḋ; mo ḋídean; ní ċorroċṫar mé go mór.


A Ndía atá mo ṡlánuġaḋ agus mo ġlóir: carruic mo neirt, a Ndia, atá mo ḋóiġ.


Goirfiḋ sé ċugamsa, A aṫair, is tusa mo Ḋía, agus carraic mo ṡlánaiġṫe.


Tagaiḋ, déanam lúaṫgáire ċum an TIĠEARNA: déanam fuáim ġáirdeaċ do ċarraic ar slánuiġṫe.


Féuċ, is Día mo ṡlánaiġṫeóir; bím doṫċusaċ ann, agus ní ḃía eagla orum: óir isé an TIĠEARNA IEHOḂAH mo neart agus mó ċaintic; sé fós mo ṡlánuġaḋ é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ