Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemia 9:13 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

13 Ṫáinic tú a núas mar an gcéadna ar slíaḃ Sínai, agus do laḃair tú ríu ó neaṁ, agus ṫug tú breiṫeaṁnuis ċearṫa ḋóiḃ, agus dliġeaḋ fire, reaċta agus aiṫeanta maiṫe:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemia 9:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus na statúidiġ, agus na horduiġṫe, agus na dliġṫe, agus na haiṫeanta, noċ do scríoḃ sé ḋáoiḃ, coiṁéudfáoi íad go bráṫ; agus ní ḃiáiḋ eagla deé oile oruiḃ.


Do ċuáiḋ an Tesra so súas ón Ḃabilóin; agus do ḃí sé na scríḃneóir abuiḋ a ndliġeaḋ Maóise, noċ ṫug an TIĠEARNA Dia Israel úaḋa: agus daontuiġ an ríġ a íarratas uile ḋó, do réir láiṁe a ṪIĠEARNA Dé air.


Is fíréunta ṫú, a ṪIĠEARNA, agus atáid do ḃreiṫeaṁnuis díreaċ.


As fírinne tosaċ do ḃreiṫre: agus biaiḋ huile ḃreiṫeaṁnuis fíréanta go síorruiḋe.


Daiṫin tú haiṫeanta do ċongṁáil go grionġalaċ.


Agus a duḃairt sé riú, Se so ann ní a duḃairt an TIĠEARNA, A máraċ atá suáiṁneas na sáoire náoṁṫa don TIĠEARNA: fuiniġ a niúġ an ṁeid bfuinfiġe, agus bruiṫiġ an ṁéid ḃruiṫfiḋe: agus an ṁéid ḃias ós a ċionn, cuiriḋ súas diḃ féin dá ċuṁdaċ go maidin é.


Agus biṫi réiġ a gcoinne an treas lá: óir an treas lá ṫiucfas an TIĠEARNA a núas a naṁarc an ṗobuil uile ar slíaḃ Sínai.


Agus do laḃair Día na bríaṫra so uile, ag ráḋ,


Agus a duḃairt an TIĠEARNA ré Maóise, Is mar so déaras tú ré cloinn Israel, Do ċoncaḃair gur laḃair mé riḃ ó neaṁ.


Do bfeárr liom go mbreisfá na flaiṫis, go ttigṫea a núas, ċor go ttuileoċaidís na sleiḃṫe síos dot laṫair,


A nuáir do rinne tú neiṫe úaṫḃásaċa naċ raiḃ súil aguinne ríu, ṫáinic tú a núas, do ṫuiliġiodar na sléiḃte síos led ḟaicsin.


¶ Ṫáinig Día ó Ṫémah, agus an Táon Náoṁṫa ó ṡlíaḃ Páran. Selah. Dfoluiġ a ġlóir na flaiṫis, agus do ḃí an talaṁ lán dá ṁolaḋ.


Agus má sé a ní naċ mían riom do ním, tigim ris an reaċd gur maiṫ é.


Agus a duḃairt sé, Ṫainic an TIĠEARNA ó Ṡínai, agus do éiriġ ḋóiḃ súas ó Ṡeir; do ḋealruiḋ sé amaċ ó ṡlíaḃ Páran, agus ṫainic maille le deiċ míle dá náoṁuiḃ: ó na ḋeasláiṁ do ċuáiḋ dliġeaḋ tinntiġe orra.


An ccúaladar dáoine riaṁ guṫ Dé ag laḃairt amaċ as lár na teineaḋ, mar do ċúala tusa, agus é ṁarṫuinn?


As flaiṫeaṁnus ṫug sé ort a ġuṫ do ċluinsin, ċor go tteigeoscaḋ sé ṫú: agus ar an ttaluṁ do ṫaisbéin sé a ṫeiniḋ ṁór ḋuit; agus do ċualaiḋ tú a ḃríaṫra amaċ as lár na teineaḋ.


Agus cía an cineaḋ coṁmór sin, agá ḃfuilid reaċda agus breiṫeaṁnuis coiṁċeart ris an dliġeaḋso uile, noċ órduiġimsi ḋáoiḃ a niuġ?


Do laḃair an TIĠEARNA riḃ aġuiḋ ar aġuiḋ annsa tslíaḃ amaċ as lár na teineaḋ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ