Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemia 2:19 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

19 Aċt a núair do ċúaluiḋ Sanballat an Horoniteaċ, agus Tobiah an serḃḟoġantuiġ, Ammoniteaċ, agus Gessem an Tarábianaċ, sin, do ġáireadar go tarcuisneaċ fúinn, agus ṫugadar neiṁċion oruinn, agus a duḃradar, Cred é an ní si do niṫi? an raċfuiḋ a gceannairc a naġaiḋ an ríġ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemia 2:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃí aon do ṁacaiḃ Ioíada, ṁic Eliasib an tárdṡagart, na ċlíaṁuin ag Sanballat an Horoniteaċ: uime sin do ḋíbir mé uáim é.


A nuáir do ċúaluiḋ Sanballat an Horoníteaċ sin, agus Tobiah an searḃḟoġantuiġ Ammoniteaċ, do ġoill sé orra go hiomarcaċ, go ttiucfaḋ duine díarruiḋ maiṫeasa ċloinne Israel.


Aċt tárla, a nuáir do ċúalaiḋ Sanballat gur ċuireamar an balla súas, do ḃí fearg air, agus do ġaḃ aṫṁáoltas mor é, agus do ḃí ag magaḋ air na Iuduiġiḃ.


Iona raiḃ scríoḃṫa, Do hinnseaḋ a measg na ngeinteaḋ, agus a deir Gasmu é, go ḃfuil tusa agus na Iúduiġe ar tí cogaiḋ do ḋéanaṁ: an ċúis fa ḃfuil tú ag déanaṁ an ḃalla, ċor go mbeiṫeá ad ríġ orra, do réir na mbriaṫarsa.


Agus do ċuireadar uile eagla oruinn, ġa ráḋ, Laigeoċtar a láṁa ó nobair, ċor naċ déantar í. Anois ar naḋḃarsin ó a Ḋía neartuiġ mo láṁa.


Aċt anois an drong is óige ná misi atáid ag magaḋ orum, noċ ar ṫarcuisneaċ leam a naiṫre do ṡuiġiuġaḋ a ḃfoċair madraḋa mo ṫréuda.


As mór atá ar nanam ar na líonaḋ le tarcuisne na druinge atá a súaiṁneas, re tarcuisne na nuáiḃreaċ.


Atámuid ar scannail ag ar ccoṁarsanaiḃ, ar ttarcuisne agus ar magaḋ ag an luċt atá ar gaċ táoḃ ḋinn.


Do ní tú imriosuin dínn dár ccoṁarsanaiḃ: agus do níd ar naiṁde magaḋ eaturra féin.


A Ḋé na slóġ, iompóiġ sinn arís, agus taḃair air haġaiḋ deálraḋ; agus bíam slán.


A déarad, aċd is bríaṫra dioṁaine íad, Atá coṁairle agus neart agumsa ċum cogaiḋ: a nois cía as a ḃfuil do ḋóṫċus, as a ḃfuil tú ag cogaḋ am aġuiḋsi?


Oír ó nam ar laḃair mé, do ġoir mé go hárd, do ġoir mé éigion agus dioġḃáil; do ḃríġ go ndéarnaḋ masla ḋaṁsa do ḃréiṫir an TIĠEARNA, agus magaḋ, láeṫeaṁuil.


Annsin rug Ismael leis a láiṁ an ċuid oile don ṗobal uile do ḃí ann Mispah, eaḋon inġeana an ríġ, agus na daoine uile dfan ann Mispah, noċ do ṫáoḃuiġ Nebusar‐adan caiptín an ġárda re Gedaliah ṁac Ahicam: agus rug Ismael ṁac Netaniah leis a láiṁ íad, agus dimṫiġ sé ċum dul anonn gus na Hammoníteaċaiḃ.


A deir sé ríu, Imṫiġiḋ roṁaiḃ: óir ní ḃfuil an cailin marḃ, aċd na codlaḋ. Agus do rinneadarsan fonóṁad faoi.


Agus do rinneadarsan fónaṁad fáoi. Aċd ċeana ar gcur ċáiċ uile a maċ ḋósan, beiriḋ sé aṫair agus máṫair an ċailín leis, agus an dream do ḃí na ḟoċair féin, agus téid sé a sdeaċ mar a raiḃ an cailín na luiġe.


Agus do ṫionnsgnadar cúis do ċuir air, ag raḋ, Fúramar an fearsa ag iompóḋ ar gciniḋ, agus ag toirmeasg cíosa do ṫaḃairt do Ṡéasar, ag ráḋ gur ab é féin Críosd an Rí.


Uaḋ sin súas bá mían lé Píoláid a sgaóileaḋ: aċd do ṫógḃadar na Híudaiḋe gáir, ag ráḋ, Ma léigeann tú an fearso as, ní cara do Ṡéasar ṫú: giḋ bé ní rí ḋé féin laḃruiḋ sé a naġaiḋ Ṡéasair.


Oír do fuaramar an fearsa mar ṗláiġ, agus ag cur ċeannairc eidir na Iúduiġiḃ uile ar feaḋ an doṁuin, agus na ċeannfeaḋna dórd na Nasaréunaċ:


Agus do dearḃaḋ drung eile ré sgige agus ré sgíursuiġiḃ, agus fós, ré géiḃeannuiḃ agus ré príosún:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ