Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neaḃruiḋeaċ 5:4 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

4 Agus ní ġaḃann éunduine a nonóirse ċuige féin, aċd an tí atá ar na ġairm ó Ḋía, aṁuil Aarón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

4 Agus ní ġlacann aon duine an onóir seo ċuige féin, aċt aṁáin nuair ġeiḃeann sé an ġairm ó Ḋia, mar fuair Aáron.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neaḃruiḋeaċ 5:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mic Amram; Aáron agus Maóise: agus do dealuiġeaḋ Aáron, do ḃeannuġaḋ na neiṫionn ro náoṁṫa, é fein agus a ṁic go bráṫ, do losgaḋ túise as coinne an TIĠEARNA, do ḟriṫeolaṁ ḋó, agus do ḃeannuġaḋ iona ainm go bráṫ.


Agus do ṫoirmiosgadar Ussiah an ríġ, agus a duḃradar ris, Ní ḃeanann riotsa, a Ussiah, túis do losgaḋ don TIĠEARNA, aċt ris na sagartaiḃ clann Aaron, noċ atá ar na ccoisreagaḋ do losgaḋ túise: imṫiġ amaċ as an tsanctóir; óir do ċiontuiġ tú; agus ní ḃiaiḋ se na onóir ḋuit ón TTIĠEARNA Día.


Ṁic Abisua, ṁic Ṗinehas, ṁic Eleasar, ṁic Aáron an tárdṡagart:


Agus glacsa ċugad Aáron do ḋearḃraiṫir, agus a ṁic maille ris, ó ṁeasg ċloinne Israel, ċor go ndéana sé miniostralaċd ḋaṁsa a noifig an tsagairt, eaḋon Aáron, Nadab agus Abihú, Eleasar agus Itamar, mic Aáron.


Beir leaċd Aáron agus a ṁic maille ris, agus a néaduiġe, agus an ola ungṫa, agus bulóg ċum na hofrála peacaiḋ, agus ḋa reiṫe, agus clíaḃ darán gan laiḃín.


Agus ṫug sé ṫusa a ḃfógus dó, agus do ḋearḃráiṫre uile mic Leḃi maille riot; agus an ḃfuiltí ag íarruiġ na sagartaċda mar an gcéadna?


Agus táinic teine a maċ on TTIĠEARNA, agus do loisc an dá ċéad agus an cáogad do ofráíl an túis.


Ċum a mbeiṫ na ccuiṁne do ċloinn Israel, iondus naċ dtiocfaḋ éanċóiṁiḋeaċ, naċ do ṡíol Aáron, dofráil túise a laṫair an TIĠEARNA; ċor naċ mbiáiḋ sé mar Ċórah, agus mar a ċuideaċduin: mar do ráiḋ an TIĠEARNA ris le láiṁ Ṁáoise.


Agus do laḃair sé re Córah agus ré na ċuídeaċduin uile, ḋá ráḋ, A máraċ féin taisbeanfuiḋ an TIĠEARNA cía is leis, agus cia atá naoṁṫa; agus dó ḃéara aír teaċd láiṁ ris: an té sin féin do ṫoġ sé is air do ḃéara teaċd a ngar ḋó.


Agus cuiriḋ teiniḋ ionta, agus cuirfiḋ túis ionta a laṫair an TIĠEARNA a máraċ: agus is aṁluiḋ ḃías giḋ bé duine ṫoġas an TIĠEARNA, bíaiḋ sé naoṁṫa: gaḃann siḃ a niomarcuiġ oruiḃ féin, a ċlann Léḃí.


Ar á naḋḃarsin coiṁéudfa tusa agus do ċlann maille riot oifig ḃur sagartaċda an gaċ éinni do naltóir, agus táoḃ a stiġ don ḃrat; agus do ḋéantáoi serḃís: ṫug me ḃur noifig ṡágartaċda ḋáoiḃ mar ṡerḃís ṫioḋlaíċṫe: agus an coiṁiḋṫeaċ ṫiucfas a ngar cuirfiġear ċum báis é.


Is íad so anmanna ṁac Aáron, na sagairt do hungaḋ, noċ do ċoisirig sé ċum serḃíse do ḋéanaṁ a noifig an tsagairt.


Do ḟreagair Eóin agus a duḃairt sé, Ní héidir lé duine éinní ġlacaḋ, muna raiḃ sé ar na ṫaḃairt dó ó neaṁ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ