Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neaḃruiḋeaċ 1:10 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Agus, As tusa, a Ṫíġearna, tug fonndameint ḋaingean don talaṁ ó ṫús: agus a síad na flaiṫeaṁnuis oibreaċa do láṁ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

10 Agus, Is tusa, a Ṫiġearna, i dtosaċ do leag bun an doṁain, Agus is iad na spéarṫa oibreaċa do láṁ:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neaḃruiḋeaċ 1:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ar ttús do ċruṫaiḋ Día neaṁ agus talaṁ.


Foillsiġid na flaiṫis glóir Dé; taisbeanuid na spéiriġ obair a láṁ.


A nuáir ṫug sé a ḟúagra do nfairge, naċ raċaidís na huisgeaḋa tar a aiṫne: a nuáir do órduiġ sé bunáit na talṁan:


¶ Cía ṫoṁais na huisgeaḋa a cclár a ḋéarnainne, agus do ḋíriġ amaċ neaṁ lé réis, do ċruinniḋ luáiṫreaḋ na talṁan a miosur, agus do ċoṁṫromuiġ na sléiḃte a gcoṁṫrom, agus na cnoic a sgála?


¶ Is marso a deir Día an TIĠEARNA, an té do ċrúṫaiġ na neaṁa, agus do ṡín amaċ íad; an té do ṡreaṫnuiġ amaċ an talaṁ, agus an ní ṫig amaċ as; an té do ḃeir anál do na daoiniḃ air, agus spiorad don ṁéid ṡiuḃluiġios ann:


Isí mo láṁ fós do ṡuiġiḋ bunáit na talṁan, agus isí mo láṁ ḋeas do ṫoṁais na neaṁa le réis: mar ġoirim orra, seasuid síad súas le ċéile.


Agus ḋearmaduiġios an TIĠEARNA do ċruṫaiġṫeóir, noċ do leaṫnuiġ amaċ na neaṁa, agus do ṡuiġiḋ bunáit an doṁuin; agus go raiḃ eagla ort gaċ aon lá go cinnte do ḃríġ cuṫaiġ an ṁilltéora, fa mar do ḃiaṫ réiḋ ċum scriosta? agus cáit a ḃfuil cuṫaċ an ṁillteóra?


Tógḃuiḋ súas ḃur súile ċum na neaṁ, agus féuċuiḋ ar an ttalaṁ síos: óir leaġfuid na neaṁa ṫort aṁuil deataċ, agus raċuiḋ an talaṁ a nárrsuiġeaċd aṁuil éadaċ, agus raċaiḋ an ṁéid ċoṁnuiġeas ann déug ar an moḋ ccéadna: aċd biáiḋ mo ṡlánuġaḋsa go bráṫ, agus ní cuirfiġear mfíréantaċd ar ccúl.


Aċt anois, a ṪIĠEARNA, is tú ar naṫair; is sinne an ċré, agus is tusa ar ccumadóir; agus sinne uile obair do láiṁe.


Ah a Ṫiġearna DIA! féuċ, do rinne tú neaṁ agus talaṁ le do ċuṁaċtaiḃ móra agus le ríġ sínte amaċ, agus ní ḃfuil aoinní ro ċruáiḋ ḋuitsi:


Ualaċ ḃreiṫre an TIĠEARNA do Israel, a deir an TIĠEARNA, noċ ṡíneas na fiaiṫis amaċ, agus ṡuiġios bunáit na talṁan, agus ċumas spiorad an duine ann a stiġ.


Agus deagla go ttóigfeá do ṡúile súas ċum niṁe, a nuáir do ċífeá an ġrían, agus an ġealaċ, agus na réulta, sluáġ níṁe uile, go ttáireongṫáoi ṫú ċum a naḋarṫa, agus do ḋéanaṁ serḃíse ḋóiḃ, noċ do roinn an TIĠEARNA do Ḋía ris a nuile ċineaḋ fáoi neaṁ uile.


Agus foillsiġiḋ an ráḋ so, Fós éunuáir eile, áṫruġaḋ na neiṫeann atá neiṁṡeasṁaċ, mar atá na neiṫe do rinneaḋ, ionnus go mbiaḋ na neiṫe doġlúaisde coṁnuiġeaċ.


Agus sgríoḃ ċum aingil eagluise Laodicéa; Ag so na neiṫe a deir Amen, an ḟíaḋnuise ḋíleas ḟírinneaċ, tosaċ crúṫuíġeaḋ Dé;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ