Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Micah 7:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Uimesin féuċfa misi ċum an TIĠEARNA; feiṫṁiḋ mé air Ḋía mo ṡlánuiġṫe: cluinfiḋ mo Ḋía mé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Micah 7:7
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bí ad ṫoċt don TIĠEARNA, agus déan feiṫioṁ, foiġideaċ air: ná fearguiḋ ṫú féin ris an té ḃíos sona iona ṡliġe, ris an tí noċ ċrioċnuiġios a ḋroċ smuáintiġ.


¶ Féuċaiḋ orumsa, agus bíṫí sáḃalta, a uile ṫéoranna na talṁan: óir is misi Día, agus ní ḃfuil maiṫearraċ ann.


Agus a déarṫar annsa lósin, Féuċ sé so ar Ndía; do ḟeiṫeamar air, agus sláineoċa sé sinn: sé so an TIĠEARNA; do ḟeiṫeamair air, agus bíam lúaṫġaireaċ agus gáirdeoċum iona ṡlánuġaḋ.


Tréoruiġ mé ann ṫfírinne, agus teagaisc mé: óir is tú Día mo ṡlánuiġṫe; ortsa ḃím ag feiṫioṁ air feaḋ an laói.


Do ḟeiṫ mé air an TTIĠEARNA, atá manam ag feiṫioṁ, agus iona ḃréiṫir atá mo ḋóiġ.


Ar son mo ġráḋa atáid na neascáirde agam: agus misi ag urnaiġ.


Féuċ, is Día mo ṡlánaiġṫeóir; bím doṫċusaċ ann, agus ní ḃía eagla orum: óir isé an TIĠEARNA IEHOḂAH mo neart agus mó ċaintic; sé fós mo ṡlánuġaḋ é.


Ṫusa noċ éisdeas re húrnaiġ, ċugadsa ṫiucfas a nuile ḟeóil.


Do ḃi mé ag fuireaċ réad ṡlánuġaḋ, a ṪIĠEARNA.


Oír ionnadsa, a ṪIĠEARNA, cuirim mo ḋóṫċus: do ḃéarair freagrá, ó a ṪIĠEARNA mo Ḋía.


Agus feiṫfiḋ misi ar an TTIĠEARNA noċ ḟolċus a ġnúis ar ṫiġ Iácob, agus biáiḋ súil agam ris.


Agus goir orumsa a ló a néigiontais: agus sáorfad ṫú, agus do ḃéara tú glóir ḋaṁ.


¶ Annsa lósin féuċfuiḋ duine ar a Ċruṫaiġṫeóir, agus biáid meas agá ṡúiliḃ ar Aon Náoṁṫa Israel.


Mas aṁluiḋ atá, is féidir leir Ndía féin dá ḃfoġnamoid ar saoraḋ ó nfuirnís lasarḋa loisgniḋ, agus saórfa sé sinn as do láiṁsi, a ríġ.


Ar a naḋḃarsin fillse ċum do Ḋé; coiṁéad trócaire agus breiṫeaṁnus, agus feiṫ ar do Ḋía do ġnáṫ.


O a TIĠEARNA, is ċugadsa éiġfios misi: óir do ḋóiṫ an teine inḃeara a nfásuiġ, agus do loisc an lasair uile ċrainn an ṁaċaire.


Seasfuiḋ mé ar mo ċoiṁéad, agus raċfa mé air na ttor, agus aireoċa mé dféaċuin cred a déara sé riom, agus cred ḟreagoras mé an tan aiṫḃeorṫar mé.


Agus muna raiḃ an ḃean ar na truailleaḋ, aċd go mbia glan; ann sin biaiḋ sí saor, agus tuismeoċṫar síol lé.


An mbía tú feargaċ go bráṫ rinn? an mbía ṫfearg ar congṁáil ó ġinealaċ go ginealaċ?


Isé an TIĠEARNA mo ċuid ronna, a deir manum; uimesin is ann ḃías mo ḋóiġ.


Oír atá a nfis fós ċum uáire cinte, aċt fa ḋeóiġ laiḃeoruiḋ sí, agus ní ḋéana sí bréag: má atá go maḋ mall í, feiṫ uirre; do ḃríġ go ttiucfa sí go deiṁin, ní anfa sí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ