Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 5:31 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Agus a duḃradar a ḋeiscionail ris, Do ċí tú an tslúaġ dod ḃruġaḋ, agus an ḃḟíafruiġeann tú, Cia ḃean rium?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Agus duḃairt a ḋeisciobail leis: Tċí tú an sluaġ do ḃrúġaḋ, agus an abair tú: Cé ḃain liom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 Agus aduḃairt a ḋeisceabail leis, Do‐ċí tú an sluaġ ag brúġaḋ ort, agus fiafruiġeann tú, Cé ḃain liom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Agus duḃairt a ḋeisgiobuil leis: Ċíonn tú na daoine ag brúṫ ort, agus deirir: Cé ṫeangḃuiġ liom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 5:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do imṫiġ Iósa leis; agus do lean slúaġ mór é, agus do ḃadar dá ḃruġaḋ.


Agus do aiṫin Iósa, ar an mball, ann féin an tsúḃailce do ċúaiḋ as, agus do ḟill sé ar a tslúaġ, agus a duḃairt sé, Cía ḃean rém éuduiġiḃ?


Agus do ḟeuċ seision na ṫimċeall ionnas go ḃfaicfeaḋ sé an ḃean do rinne so.


Agus a duḃairt Iósa, Cía so do ḃean rium? Agus ar na ṡéana do ċáċ uile, a duḃairt Peadar agus an dream do ḃí na ḟarraiḋ, A Ṁaiġisdir, atá an slúaġ ad ḃruġaḋ agus ad ṗluċaḋ, agus a nabair tú, Cía ḃean rium?


Agus do ḃí an lá ag dol ṫárrsa, agus trangadar an dá ḟear ḋég ċuigesion, agus a duḃradar ris, Léiġ uáit an slúaġ, ionnus go numéoċaidis fa na bailtiḃ agus fan tír do leaṫnuġaḋ, agus go ccoṁnuiḋid, agus dfaiġáil bíḋ: óir a tamáoid ann so a náit ḟásaṁuil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ