Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 15:24 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

24 Agus an tan do ċroċadar é, do roinneadar a éaduiġe, air dteilgean crannċuir orrṫa, créd do ṫóigfeaḋ gaċ neaċ ḋíoḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

24 Agus ġá ċéasaḋ dóiḃ, roinn siad a ċuid éadaiġ, ag caiṫeaṁ crann orṫa, féaċaint cad é ḃéarfaḋ gaċ aoinneaċ leis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

24 Agus do ċéasadar é, agus do roinneadar a ċuid éadaiġe, ’g‐a gcur ar ċrannaiḃ, d’ḟéaċain créad do ḃéaḋ ag gaċ duine aca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

24 Agus do ċéasadar é, agus do roinneadar a ċuid éadaiġ, ’ġá gcur ar ċrannaiḃ féaċaint cé ḃéarfaḋ gaċ ball díoḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 15:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt Iósa, A Aṫair, maiṫ ḋóiḃ; óir ní ḃfuil a ḟios aca créd do nid síad. Agus an roinn a éaduiġsion, do ṫeilgeadar crannċar orṫu.


An fearso, ar mbeiṫ ar na ṫoirḃirt tré ċoṁairle ċinte agus tré réiṁḟeaċuin Dé, do ġaḃ siḃse, agus ar na ċéasaḋ lé laṁaiḃ droċḋáoine do ṁarḃaḃair é:


Do ṫóg Día ar naiṫreaċne Iósa súas, noċ do ṁarḃaḃairse ar na ċroċaḋ a gcrann.


Oír do rinne seisean air ar soinne, peacaḋ don tí ag náċ raiḃ fios peacaiġ; ionnus go ndéuntaói fíréuntaċd Dé ḋínne annsan.


Aċd dfúasguil Críosd sinne ó ṁallaċd air ar son: óir atá sgríoḃṫa, As malluiġe gaċ áon ċroċdar a gcrann:


Ní ḃiáiḋ a ċorp ar feaḋ na hoiḋċe san ċrann, aċd aḋlocuiḋ tú ar gaċ éanċor an lá sin féin é; óir an té croċtar atá sé malluiġ ó Ḋía; ċor naċ ttruáilleoċṫar ṫfearann, noċ do ḃeir do ṪIĠEARNA Día ḋuit mar oiġreaċd.


An tí diomċair ar bpeacuiġne ann a ċorp féin air an gcrann, ionnus air mbeiṫ ḋúinne marḃ do na peacuiġiḃ, go mairfemís do nfíréuntaċd: an tí agár leiġeasaḋ siḃse ré na ċréuċduiḃ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ