Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 14:55 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

55 Agus do ḃádar úaċdaráin na sagart agus an ċoṁairle uile ag íarraiḋ fíaḋnuisi a naġaiḋ Iósa ionnas go gcuirfidís ċum báis é; agus ní ḟúaradar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

55 Agus ḃí na h-árdṡagairt agus an ċóṁairle go léir ag iarraiḋ fiaḋnaise dʼḟaġáil i n-aġaiḋ Íosa, ċun é ċur ċun báis; aċt ní ḟuair siad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

55 Agus do ḃí uaċtaráin na sagart agus an ċóṁairle uile ag iarraiḋ fiaḋnaise d’ḟáġáil i n‐aġaiḋ Íosa le n‐a ċur ċum báis; agus ní ḟuaradar í.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

55 Agus ḃí na h-árdṡagairt agus an ċóṁairle go léir ag lorg fínné i gcoinniḃ Íosa, ċun é ḋaoraḋ ċun báis; agus ḃí ag teip orṫa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 14:55
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus cuiriḋ días do ḋaóiniḃ, clann Ḃélial, na suiḋe as a ċoinne do ḋeanaṁ fiaḋnuise na aġaiḋ, ḋá ráḋ, Do scannluiḋ tú Día agus an ríġ. Agus annsin beiriḋ amaċ é, agus cloċuiḋ é, go néuguiḋ sé.


Agus ṫangadar a steaċ, días fear, clann Ḃélial, agus do ṡuiġeadar as a ċoinne: agus do rinneadar clann Ḃélial fíaḋnuise na aġaiḋ, eaḋon a naġaiḋ Nábot a laṫair an ṗobail, ġa ráḋ, Do ṁasluiġ Nábot Día, agus an ríġ. Annsin rugadar amaċ as an ccaṫruiġ é, agus do ċloċadar é le cloċuiḃ, go ḃfuair sé bás.


Ná taḃair do ṫoil mo naṁad mé: óir fíaḋnuisiġ ḃréagaċ agus an té ṡéidios amaċ foiréigion, déirġeadar súas am aġaiḋ.


Déiriġ fiaġnuise éagcóraċ súas; dfíafruiġeadar ḋíom an ní nár ḃfeas daṁ.


¶ Annsin do smúaineadar na húaċdaráin, agus na prionnsaḋa cúis dfaġáil a naġaiḋ Ḋániel a ttaoḃ na rioġaċda; aċd níor ḟéadadar cúis ar bioṫ nó loċd dfáġail ann; do ḃríġ go raiḃ sé fírinneaċ, ní mó fríṫ earráid ná loċd ann.


Aċd a deirimsi riḃ, Gaċ neaċ do ní fearg re na ḋearḃráṫair gan aḋḃar buḋ cionntaċ don ḃreiṫeaṁnus é: agus gíoḋ bé neaċ a déaruiḋ ré na ḋearḃráṫair, Raca, buḋ cionntaċ do ḃreiṫ na coṁairle é: agus gioḋ bé a déaruiḋ, A amadain, buḋ cionntaċ é do ṫeiniġ ifeirn.


Oír do rinneadar mórán dáoine fiaḋnuisi ḃréige na aġaiḋ, aċd ní ṫangadar a ḃfíaḋnuisiḋe le ċéile.


Ann sin do ċuir an tárdsagurt ceisd ar Iósa a dtáoḃ a ḋeisciobail, agus a ṫeaguisg.


Créud fa ḃfiafruiġeann tú ḋíomsa? fiafruiġ don ṁuinntir do ċúaluiḋ mé, créd a duḃairt mé ríu: féuċ, atá a ḟíos aca so créd a duḃairt mé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ