Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 11:28 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Agus a deirid ris, Créd é an túġdarrás lé a ndéunann tusa na neiṫesi? Agus cía ṫug na cuṁaċda so ḋuit do ċum na neiṫeaḋ so do ḋéunaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Agus deir siad leis: Cad é an t-uġdarás le n-a ndéan tú na neiṫe seo? Agus cé ṫug an t-uġdarás seo duit, ċun na neiṫe seo a ḋéanaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 Créad é an t‐uġdarás atá agat ċum na neiṫe seo do ḋéanaṁ? agus cia ṫug an t‐uġdarás duit ċum na neiṫe seo do ḋéanaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 Agus duḃradar leis: Cad é an t-úġdarás atá agat ċun na neiṫe seo do ḋéanaṁ? agus cé ṫug duit an t-úġdarás ċun iad a ḋéanaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 11:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt seision, Cía rinne prionnsa, agus breiṫeaṁ ḋíotsa ós ar ccionne? a né ṡaóilios tú misi ṁarḃaḋ, mar do ṁarḃ tú an Tégipteaċ? agus do ġlac eagla Maoisi, agus a duḃairt, Is deiṁin gur fríṫ fios an ġníoṁasa.


An ní gan éaifeaċd go ttúg tusa sinn as dúṫaiġ líonas do ḃainne agus do ṁil, dar marḃaḋ annsa ḃfásaċ, aċt muna ndéana tú prionnsa ḋíot féin ṫríd amaċ ós ar ccionn?


Agus do ċruinniġeadar íad féin a ccionn a ċéile a naġaiḋ Ṁáoise, agus a naġaiḋ Aáron, agus a dúḃradar riú, Is mór ġaḃṫáoise oruiḃ féin, ó ṫárla an ċoṁċruinniuġaḋ uile náoṁṫa, gaċ aón díoḃ, agus an TIĠEARNA na measc: ar a naḋḃarsin cred fá ccurṫáoisi siḃ féin súas ós cionn ṗobail an TIĠEARNA?


Agus tangadar a rís go Híarusaléim: agus ar mbeiṫ ag sioḃal sa teampoll dósan, tangadar úaċdaráin na sagart, agus na sgríoḃuiḋe, agus na sinnsir ċuige,


Aċd ar ḃreagra Díosa a duḃairt sé ríu, Fiafróċaiḋ misi éin ní a ṁáin díḃsi, agus taḃruiḋ freagra oram, agus innéosaiḋ mé ḋíḃ cía an tuġdarás lé a ndéunuim na neiṫe so.


A ḋáoine cruáiḋṁuineulaċa agus neaṁṫimċeallġearrṫa a gcróiḋe agus a gclúasáiḃ, atáṫáoi ag seasaṁ ríaṁ a naġaiḋ an Spiorad Náoiṁ: aṁuil do rinneadar ḃur naiṫreaċa, as mar sin do niṫíse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ