Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 11:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus a duḃairt sé ríu, Imṫiġiḋ don ḃaile úd ṫall as ḃur gcoṁair, agus mar ráċtáoi a sdeaċ ann, do ġeuḃṫáoi searraċ ceanguilte, ar nár ṡuiḋ éunduine ríaṁ; sgáoiliḋ é, agus taḃruiḋ liḃ é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

2 Agus deir sé leo: Téiġigiḋ isteaċ san ḃaile sin ṫall ós ḃur gcóṁair, agus cóṁ luaṫ agus raċas siḃ isteaċ annsin ġeoḃaiḋ siḃ searraċ ceangailte naċ ndearna aon duine marcaiḋeaċt air ariaṁ go fóill: scaoiligiḋ agus taḃairigiḋ annseo é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

2 Téiġiḋ go dtí an baile beag úd ṫall os ḃúr gcóṁair: agus nuair raċas siḃ isteaċ ann, do‐geoḃaiḋ siḃ ceangailte ann searraċ nár ṡuiḋ aon duine riaṁ air; scaoiliḋ é, agus taḃraiḋ liḃ é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

2 Agus duḃairt sé leó: Téiġiḋ do’n ḃaile úd ṫall os ḃúr gcóṁair, agus nuair a raġaiḋ siḃ isteaċ ann ġeoḃaiḋ siḃ ann ceangailte, searraċ nár ṡuiḋ aon duine riaṁ fós air; sgaoiliḋ é, agus tugaiḋ ċúġam é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 11:2
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus an tan ṫangadar a ḃfogus do Ierusaleim, go Betṗáge agus Betánia, ag slíaḃ na Noluiḋeaḋ, do ċuir sé días dá ḋeisciobluiḃ úaḋ,


Agus má deir éinneaċ riḃ, Créud fá ndéuntáoi so? abruiḋ go ḃfuil a ríaċdanus ar an Dtiġearna; agus cuirfiḋ sé úaḋ ann so ar ball é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ