Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 9:61 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

61 Agus mar an gcéadna a duḃairt neaċ eile, Leanfuiḋ misi ṫú, a Ṫiġearna; Aċd leiġ ḋaṁ ar tús mo ċead do ġaḃáil, ag am ṁuinntir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

61 Agus duḃairt duine eile: Leanfaiḋ mé ṫú, a Ṫiġearna, aċt leig daṁ é d’innse a ċéadraḋ do’n ṁuinntir atá san ḃaile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

61 Agus aduḃairt duine eile, Leanfad‐sa ṫú, a Ṫiġearna; aċt leig dom, ar dtús, slán d’ḟágáil aca‐san atá sa mbaile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

61 Agus duḃairt duine eile: Leanfad ṫú, a Ṫiġearna, aċ leig dom dul agus é ḋ’innsint do’n ṁuintir atá sa ḃaile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 9:61
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus dfág seision na daiṁ, agus do rioṫ a ndiáiġ Elias, agus a duḃairt sé, Guiḋim ṫú, léig ḋaṁ maṫair agus mo ṁaṫair do ṗógaḋ, agus annsin leanfuiḋ mé ṫú. Agus a duḃairt seision rís, Imṫiġ ar hais a rís: óir cred do rinne misi riot?


Giḋ bé ní ġeaḃas do láṁ ré a ḋéanaṁ, déan é red ḋiṫċioll; óir ni ḃfuil obair, nó tionnsgnaṁ, nó éolus, nó eagna, ann sa nuáiġ, mar a raċa tú.


Giḋ bé ṫig ċugamasa, agus naċ sé a aṫair, agus a ṁaṫair, agus a ḃean, agus a ċlann, agus a ḋearḃraiṫreaċa, agus a ḋeirḃsiúreaċa, agus fós a anam fein, ní heidir leis ḃeiṫ na ḋeiscipbal agamsa.


Ní ḃfuáir mé suáiṁneas dom sbioruid, do ḃriġ naċ dtárla ḋaṁ mo ḋearḃráṫair Títus. Aċd ar ngaḃáil mo ċeada acasan daṁ, do imṫiġ mé úaṫa go Macedónia.


Noċ a duḃairt re na aṫair, agus re na ṁáṫair, Ní ḟaca mé e; ní mó do adṁuiġ sé a ḋearḃráiṫre, agus níor aiṫin a ċlann féin: óir do ċoiṁeadadar do ḃríaṫrasa, agus do ċóṁalladar do ċunnraḋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ