Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 9:32 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

32 Agus do ḃí codlaḋ trom ar Ṗeadar agus ar a ndroing do ḃí na ḟarraḋ, agus an tan do ḋuisgeadar, do ċunncadar a ġloírsion, agus an dias fear do ḃí na seasaṁ na ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

32 Aċt ḃí codlaḋ trom ar Ṗeadar, agus orṫa sin a ḃí leis. Agus ar ṁusclaḋ dóiḃ, ċonnaic siad a ġlóir, agus an dá ḟear a ḃí ina seasaṁ ina ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

32 Agus do ḃí codlaḋ trom ar Ṗeadar agus orṫa‐san do ḃí ’n‐a ḟoċair; aċt nuair do ḃíodar ’n‐a lán‐dúiseaċt, do ċonnacadar a ġlóir, agus an ḃeirt ḟear do ḃí ’n‐a seasaṁ ’n‐a ḟoċair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

32 Agus ṫáinig mairḃitíġe codlata ar Ṗeadar agus ar an muintir a ḃí i n’ḟoċair. Agus do ṁúsgladar, agus do ċonacadar a ġradam, agus an ḃeirt a ḃí ’n-a seasaṁ ’n-a ṫeannta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 9:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ní buḋ hé an ġrían feasda do ṡolus annsa ló; agus ní hi an ġealaċ ḃéuras solus mar loinnir ḋuit: aċt isé an TIĠEARNA ḃus solus síorruiḋe ḋuit, agus do Ḋía do ġlóir.


Ṫairis sin do ċúala mé gúṫ a ḃriaṫar: agus an tan do ċúala me gúṫ a ḃríaṫra, annsin do ḃí mé a ccodlaḋ ṫrom air maġaiḋ, agus méadan ris an ttalaṁ.


Anois mar do ḃí sé ag laḃairt riom, do ḃí mé a ccodlaḋ ṫrom ar maġaiḋ leaṫ ris an ttalaṁ: aċt do ḃean seision riom, agus do ċuir sé súas go díreaċ mé.


Agus ar ḃfilleaḋ ḋó, fúair sé a rís na gcodlaḋ íad: (óir do ḃádar a súile trom:) agus ní raiḃ a ḟios aca cionnas do ḃéuraidís freagra air.


Agus do rinneaḋ féoil don Ḃreiṫir, agus do ċoṁnuiġ sé eadruinne, (agus do ċunncamar ġlóirsion, mar ġlóir éinġeine Ṁic an Aṫair,) lán do ġrásuiḃ agus dfírinne.


A Aṫair, is áill leam, an dream úd ṫug tú ḋaṁ, do ḃeiṫ am ḟoċair mar a ḃfuilim; ionnus go ḃfaicfidís mo ġlóir, noċ ṫug tusa ḋaṁ: óir do ġráḋuiġ tú mé suil do ċrúṫuiġeaḋ an doṁan.


Oír ní ag leanṁuin do sgéultuiḃ ealaḋanta fáḃuill do ḃámar, an tan do ḟoillsiġeamar ḋíḃse cúṁaċda agus teaċd ar Dtíġearna Iósa Críosd, aċd do ċonncamar ré ar súliḃ féin a ṁórġaċd.


A ċáirde, as clann do Ḋía sinn a nois, aċd ní léir fós créd ḃus sinn: giḋeaḋ atá a ḟios aguinn, an tan ḟoillséoċar eision, go mbíam cosṁuil ris; óir do ċífeam é do réir mar atá sé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ