Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 8:55 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

55 Agus táinic a spiorad a rís innte, agus déiriġ sí ar an mball: agus do aiṫin sé bíaḋ do ṫaḃairt dí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

55 Agus ṫáinic a spiorad ṫar ais, agus d’éiriġ sí ar an ḃall. Agus d’órduiġ sé rud a ṫaḃairt le h-iṫe dí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

55 Agus ṫáinig a h‐anam ar ais, agus d’éiriġ sí aniar ar an láṫair: agus d’órduiġ seisean rud le n’iṫe ṫaḃairt dí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

55 Agus ṫáinig a h-anam ṫar n-ais, agus d’eiriġ sí láiṫreaċ. Agus duḃairt sé rud le n-iṫe ṫaḃairt di.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 8:55
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do aiṫin sé ḋíoḃ do roiġéur, gan a ḟios so do ṫaḃairt déanduine; agus a duḃairt sé ní do ṫaḃairt don ċailín ré a iṫe.


Agus ag cur ċáiċ uile amaċ ḋósan, agus ad breiṫ ar a láiṁ, do éiġ sé, ag ráḋ, A ċalín, éiriġ.


Agus do ġaḃ úaṫḃás a haṫair agus a maṫair: giḋeaḋ do áiṫin seision díoḃ gan an ní do rinneaḋ dinnísin do ḋuine ar biṫ.


Agus ṫáinig an duine marḃ amaċ, agus a láṁa agus a ċosa ceanguilte ris an ḃáiséadaċ: agus a aġaiḋ ceanguilte ré naipcin. A duḃairt Iósa ríu, sgáoilíḋ é, agus leigiḋ ḋó imṫeaċd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ