Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 8:41 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

41 Agus, féuċ, táinic neaċ áiriġe dar ḃainm Iáirus, do ḃí na úaċdarán ar a tsinagóig: agus an tan do ṡléuċd sé ag cosaiḃ Iósa, diárr sé daṫċuinġiḋ air dul leis dá ṫiġ féin:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

41 Agus féaċ, ṫáinic fear, darḃ ainm Iairus, agus b’é uaċtarán na smeagóige é, agus ṫuit sé ag cosa Íosa, ag iarraiḋ air teaċt isteaċ ċun a tiġe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

41 Agus féaċ, ṫáinig fear darḃ ainm Iárus, duine d’uaċtaránaiḃ na sionagóige, agus do ċaiṫ sé é féin ag cosaiḃ Íosa, agus d’iarr sé d’impiḋe air teaċt ċum a ṫiġe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

41 Agus féaċ, ṫáinig ċuige fear dár ḃ’ ainim Iaírus, agus dob’ é uaċtarán na sinagóige é; agus do ċaiṫ sé é féin ag cosaiḃ Íosa ’ġa iarraiḋ air dul ċun a ṫiġe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 8:41
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ar ḃfreagra dúaċdarán na sinagóge ar mbeiṫ diomġaċ ḋó, fá Iósa do ḋéanaṁ leiġis ann sa tsabboid, a duḃairt sé ris on bpubal, Atáid sé laéṫe ann ar coir obair do ḋéanaṁ; ar a naḋḃarsin gur ab ionnta sin ṫiocfas siḃ dá ḃur leiġeas, agus nar ab a lá na sabboide.


Agus do ṫuit sé ar a aġuiḋ agá ċosaiḃsean, ag breiṫ ḃuiḋeaċais ris: agus buḋ Samaritánaċ an fearso.


Agus an tan do ċonnairc Símon Peadar so, do ṡléuċd sé ag giúiniḃ Iósa, ag ráḋ, Imṫiġ úaim a Ṫiġearna; óir is duine peacṫaċ mé.


Do ḃríġ go raiḃ éinġein inġine aige, timċeall a dá ḃliaḋan dég, agus í faġáil ḃais. Aċd ar mbeiṫ ag imṫeaċd ḋó do ḃí an sluaġ ḋa ḃruġaḋ.


An feaḋ do ḃí seision ag laḃairt, táinic neaċ áirige ó úaċdarán na sinagóige, da ráḋ ris, Fúair binġean bás; ná cuir buaiḋreaḋ ar an Ṁaġisdir.


Uime sin a duḃairt Marta ré Iósa, A Ṫiġearna, dá mbeiṫéasa ann so, ní ḃfuiġeaḋ mo ḋearḃráṫairsi bás.


Agus tar éis léiġṫe an reaċda agus na ḃfáiġeaḋ do ċuireadar uaċdaráin na sionagóige teaċdaireaċd ċuca, ag ráḋ, A ḟeara agus a ḋearḃráiṫreaċa, má atá agaiḃ briaṫar ar biṫ lé a dteagaisgfí an pobal, laḃruiḋ í.


Ann sin ar mbreiṫ do na Gréugaċuiḃ uile ar Ṡostenes, úaċdarán na sinagóige, do ġaḃadar air a ḃfíaḋnuisi ċaṫáoireaċ an ḃreiṫeaṁnuis. Aċd níor ċuir Gallio suim a ní ar biṫ do na neiṫiḃsin.


Agus do ċreid Crispus, úaċdarán ná sinagóige, maille ré luċd a ṫiġe uile, ann sa Tiġearna; agus mórán do na Corintianaċuiḃ ag éisdeaċd rís do ċreideadar, agus do baisdeaḋ íad.


Agus ar mbeiṫ do Liddá a ḃfogus do Ioppa, ar ḃfaġáil sgéul do na deisciobluiḃ go raiḃ Peadar ann sin, do ċuireadar dís fear ċuige, dá íarraiḋ air, gan muill do ḋéanaṁ ré teaċd ċuca.


Agus ar nglacaḋ an leaḃair ḋó, do leigeadar na ceiṫre beaṫuiġ agus an ceaṫrar ar ḟiċid seanóir íad féin síos a ḃfíaḋnuise a Nuáin, ar mbeiṫ ċláirseaċ, agus ṡoiṫeaċ nórġa ag gaċ áon díoḃ fó leiṫ lán do ḋeagḃalaiḋiḃ, agár ab íad urnuiġe na náoṁ íad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ