Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 7:34 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

34 Ṫáinic Mac an duine ag iṫe agus ag ól; agus a deirṫí, Feuċ an duine cráosaċ, fioníoḃaiġe cara na bpuibliocán agus na bpeaċṫaċ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

34 Ṫáinic Mac an Duine agus é ag iṫe agus ag ól, agus deir siḃ: Féaċ, duine craosaċ, póitire fíona, cara na bpuibliocánaċ agus na bpeacaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

34 Ṫáinig Mac an Duine, agus é ag iṫe agus ag ól; agus adeir siḃ, Féaċ, an duine craosaċ, pótaire an ḟíona, cara na bpoibleacán agus na bpeacaċ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

34 Ṫáinig Mac an Duine agus é ag iṫe agus ag ól; agus deirṫí-se, Féaċ an fear craosaċ, fear an ḟíona ḋ’ól, cara na bpuibliocánaċ agus na bpeacaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 7:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ṫáinic Mac an duine ag iṫe agus ag ól, agus a deirid, Féuċ an duine cráosaċ, agus pótaire fíona, cara na bpuibliocánaċ agus na bpeacṫaċ. Giḋeaḋ a tá an ġliocas ar na sáoraḋ ó na cloinn féin.


Oir na ḃíonn gráḋ agaiḃ don ṁuinntir agá ḃfuil gráḋ ḋáoiḃ, creud é an lúaiḋeaċd do ġéuḃṫaói? a né naċ déunaid na Publiocáin an ni ceúdna?


Agus an tan do ċunncadar na Ṗairisiniġ sin, a duḃradar ré na ḋeisgiobluiḃsean, Créud fa niṫeann ḃur Maiġisdirsi a ḃfoċair na bpuibliocánaċ agus na bpeacaċ?


Agus ar laḃairt do, do ċuir Ṗairisíneaċ airiġe impéḋe air a ḋínnér do ċaiṫeaṁ na ḟoċair: agus ár ndul a sdeaċ ḋósan, do ṡuiġ sé ċum bíḋ.


Agus tarla, ar dteaċd ḋó go tiġḋuine áirġe dúaċdaránuiḃ na Ḃpairísíneaċ a lá na sábbóidedo ċaiṫeaṁ bíḋ, go raḃadar a coiṁéd air.


Agus do rinneadar na Ṗairisíniġ agus na sgríobuiḋe munṁar, ag ráḋ, Gaḃuiḋ an feporso peaċtaiġ ċuige, agus iṫiḋ sé bíaḋ na ḃfoċair.


Agus an tan do ċunncadar cáċ uile so, do rinniodar munḃar, ag ráḋ, Go ndeáċaiġ sé a sdeaċ air áoiḋeaċd dionnsuiġe peacṫaiċ.


Agus do rinne Léḃi féusda mór ḋó an a ṫiġ féin: agus do ḃí cuideaċda ṁór ṗuibliocán agus dáoine eile do ṡuiḋ na ḃfoċair.


Oír ṫáinig Eóin Baisde ní ag iṫe aráin ná ag ol fíona; agus a deirṫísi, Atá deaṁan ann.


Aċd atá an eagna ar na sáoraḋ ó na cloinn féin uile.


Agus do íarr duine áiriġe do na ṗairisíneaċaiḃ air, bíaḋ iṫe na ḟoċair. Agus ar ndul a sdeaċ go tiġ an ṗairisíniġ ḋó, do ṡuiḋ sé sios ċum bíḋ.


Uime sin do rinneadar suiper ḋó ann sin; agus do ḃí Martá ag frioṫólaṁ: aċd do ḃí Lásarus na áon don ṁuinntir do ṡuiḋ na ḟarraḋ ar an mbórd.


Agus do goireaḋ Iósa fós agus a ḋeisciobail, ċum an ṗósda,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ