Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 6:49 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

49 Aċd giḋ bé ċluin, agus naċ deun, as cosṁuil é ré neaċ do ṫóg a ṫiġ air ṫalaṁ gan socruġaḋ; air ar ḃúail an tuile go fíoċṁar, agus do ṫuit sé do láṫair; agus ba mór tuitim an tiġe sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

49 Aċt an té a ċluin agus naċ ndéan, is cosaṁail é le duine aġ cógáil tiġe ar an ċarraig gan duḃṡraiṫ, agus ṫáinic an sruṫ go tréan air, agus ṫuit sé láiṫreaċ, agus ba ṁór tuitim an tiġe sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

49 Aċt an té éisteas, agus naċ ndéanann, is cosṁail eisean le fear do ṫóg teaċ ar an gcré gan bun faoi; agus gur ḃuail an tuile ’n‐a ċoinniḃ, agus do ṫuit sé ar an láṫair; agus ba ṁór é tuitim an tiġe sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

49 Aċ an t-é a ċloiseann agus ná deineann, is cosṁail é leis an ḃfear a ḋein a ṫiġ ar an gcré gan ċloiċ ḃuinn, agus gur ḃuail an tuile ’n-a ċoinniḃ, agus do ṫuit sé láiṫreaċ, agus ba ṫiubaisteaċ é tuitim an tiġe sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 6:49
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Giḋ be ṡiúḃluiġios go fíréanta biaiḋ sé sáor: aċt an té ḃíos urċóideaċ iona ṡliġṫiḃ tuitfe sé a néinḟeaċt.


Agus tigid síad ad ċoinne mar ṫigid an pobal, agus suiġid dot laṫair mar mo ḋaóinesi, agus cluinid do ḃríaṫra, aċt ní háill léo a ndéanaṁ: óir taisbeanuid síad mórán gráḋa le na mbéul, agus téid a ccroiḋe do réir a sainte.


Ní smaiċteoċa misi ḃur ninġiona a nuáir do ḋéanuid stríopaċus, nó ḃur mná posda an tan do ḋéanuid aḋaltrannas, óir atáid féin déaluiġṫe le stríopaċaiḃ, agus íoḋbruid re meirdreaċaiḃ: uimesin tuitfid na daóine naċ ttuigeann.


Ar a naḋḃarsin gaċ uile ní a déaruid síad ríḃ do ċoiṁéad, coiṁéaduiḋ agus déanaiḋ íad; aċd ná déanuiḋ do réir noibriġṫe: oír a deirid síad, agus ni ḋéanuid.


Ann sin do ġeaḃuid móran aḋḃar oilḃeime, agus braiṫfid dáoine a ċeile, agus bíaiḋ fúaṫ aca ḋá ċéile.


Agus ní ḃfuil fréuṁ aca ionnta féin, aċd fanuid ar feaḋ tamuill: agus na ḋiáiġ sin, an tan éirġeas trioblóid agus buáiḋirt tríd an mbréiṫir, ar an mball do ġeiḃid síad oilḃéim.


Aċd an searḃḟoġantniḋe úd, agá raiḃ fios tola a ṫiġearna féin, agus nar ullṁuiḋ é féin, agus naċ dearna do réir a ṫola, géuḃṫar mórán air.


Aċd do ḃí fúaṫ ag luċd a ċaiṫreaċ ḋó, agus do ċuireadar teaċdaireaċd na ḋiáiġ, ag ráḋ, Ní hail linn é so do ríoġaḋ oruinn.


Taḃruiḋ liḃ ann so, na naiṁde úd agamsa, le nar ḃáill misi do rioġaġ ós a gceann, agus marḃaiḋ am fiaḋnuisi iad.


Aċd créud fá ngoirṫísi, A Ṫiġearna, a Ṫiġearna ḋíomsa, agus naċ déuntáoi na neiṫe a deirim?


As cosṁuil é ré neaċ do ṫóg a ṫiġ, agus do ṫoċail, agus do ċúaiḋ go doṁuin a dtaluṁ, agus do ċuir a ṡocruġaḋ ar ċarruig: agus mar ṫáinig an tuile, do ḃúail an sruṫ go fíoċṁar fán dtiġ úd, aċd níor ḃéidir leis a ċorruġaḋ: óir do ḃí sé socruġṫe ar ċarruig.


Agus an tráṫ do ċríoċnuiġ sé a ḃríaṫra uile a néisdeaċd an ṗobail, do ċúaiḋ sé a sdeaċ go Capernáum.


Gaċ uile ġéug ionnamsa naċ dtaḃair toraḋ, gearruiḋ sé í: agus gaċ uile ġéug do ḃeir toraḋ, glanuiḋ sé í, do ċum go maḋ móide do ḃeuraḋ sí toraḋ uáiṫe.


Oír atá a ḟios so agamsa, tar éis misi imṫeaċd go dtiocfuid madruiġ allta ġéura ḃur measg, naċ coigeóla an tréd.


Agus ag taḃairt pionúis dóiḃ go minic trés na huile ṡinagogaiḃ, do ċoiṁéigniġ mé íad, ċum blasṗéime laḃairt; agus ar ndul daṁ tar ṁoḋ ré buile na naġaiḋ, do rinne mé gérleanṁuin orrṫu a gcaiṫreaċaiḃ coigcríċe.


Ar a naḋḃarso, ó nár ḃféidír leamsa congṁáil oram ní buḋ ḟaide, do ċuir mé eision ċuguiḃ ċum feasa ḃur gcreidiṁ dfaġáil, deagla gur ċuir an caṫuiġeóir caṫuġaḋ oruiḃ a gcás ar biṫ, agus go mbíaḋ ar sáoṫairne díoṁaóin.


Oír tar éis dealuiġe ḋóiḃ ré neaṁġloine an tsáoġailse tré eólas an Tiġearna agus an Tslanaiġṫeóra Iósa Críosd, dá gcraipliġṫear íad a rís innte, ar na sáruġaḋ, as measa a gcríoċ ḋeíġeanaċ ná a dtosaċ.


Do ċúadar amaċ as ar measgne, oir ní raḃadar ḋínn: óir dá mbéidís dínn, dfanfaidís go deiṁin má ráon rinn: aċd dimṫiġeadar uainn, ionnus go maḋ follas naċ dínne íad uile.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ