Lúcas 4:7 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)7 Ar a naḋḃarsin má aḋrán tusa ḋaṁsa, buḋ leaċd íad uile. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)7 Ar an aḋḃar sin, má ġní tú aḋraḋ ós mo ċóṁair, is leat iad go léir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)7 D’á ḃriġ sin, má aḋrann tú róṁam‐sa, is leat‐sa an t‐iomlán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)7 D’á ḃríġ sin, má ḋeineann tú mise ḋ’aḋraḋ, ansan os mo ċoṁair, is leat iad go léir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Marso a deir an TIĠEARNA, Sáoṫar na Hégipte, agus ceannuiġeaċd na Hetíopia agus na Sabeánaċ, tiucfuid daoine árraċda, láiṁ riot, agus buḋ leatsa íad: tiucfaid síad ad ḋiáiġ; a slaḃraḋuiḃ ṫiucfaid síad ṫairis, agus uiṁleoċuiḋ síad duitse, do ḋéanuid iarruiḋ ċugadsa, ġa ráḋ, Go deiṁin atá Día ionnad; agus ní ḃfuil áon óile, ní ḃfuil Día oile ann.