Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 24:28 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Agus do ḋruideadar ris an mbaile, ann a raḃadar ag dul: agus do léig seision air go raċaḋ sé ní is faide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Agus ṫáinic siad i ngaoḃar do’n ḃaile a raiḃ siad ag dul ann, agus leig seisean air féin go raiḃ sé ag dul níos fuide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 Agus do ḃíodar ag druidim leis an mbaile beag ċum a raḃadar ag dul: agus, de réir cosṁalaċta do ḃí sé ag dul níba ṡia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 Agus ḃíodar tagaiṫe ċun an ḃaile go raḃadar ag dul ann, agus do leig seisean air go raiḃ sé ag dul níos sia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 24:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus a duḃairt sé, Féuċuiḋ anois a ṫiġearnaḋa, íarruim oruiḃ, filliḋ asteaċ, go tiġ ḃur seirḃísiġ, agus ḟanuiḋ ar feaḋ na hoiḋċe, agus ionnluiġ ḃur ccosa, agus eireoċuiḋ siḃ súas go moċ, agus raċaiḋ siḃ roṁuiḃ ann ḃur tturus. Agus a duḃradar san, Ni heaḋ; aċ anfam ar a tsráid feaḋ na hoiḋċe.


Agus a duḃairt sé, Léig ḋaṁ imṫeaċd, óir ata an lá ag éirġe: agus a duḃairt seision, Ní léigfe mé ḋuit imṫeaċd nó go mbeannuiġe tú mé.


Agus du ċonnairc Ióseṗ a ḋearḃráiṫre, agus do aiṫin íad, aċ do ċonnaiṁ é féin úaṫa, agus dó laḃair go garḃ ríu: agus a duḃairt ríu, cáit as a ttangaḃairsi? Agus a duḃradarsan, as tir Ċánaain, do ċeannaċ bíḋ.


Agus do ċonnairc sé íadsan ag cur ṡáoṫair ag iomraḋ; (oír do ḃí an ġáoṫ na naġuiḋ:) agus táinic sé ċuca timċeall an ceaṫraṁaḋ faire don oiḋċe, ag sioḃal ar an ḃfairge, agus do ṁeaḋuiġ sé dul ṫárrsa.


Aċd do ċoiṁéigniġeadarsan é, ag ráḋ, Fan aguinne, óir atá sé na ṫraṫ nona, agus is deireaḋ láoi atá ann. Agus do ċúaiḋ se a sdeaċ dfuireaċ aca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ